澳中混血留学生Alek Sigley在朝鲜失联一周 总理称仍杳无音讯

西格利是澳中混血儿,母亲来自上海,他曾透露“一直对社会主义感兴趣”。总理莫里森称澳洲政府仍在努力确定其下落,他会为西格利及家人祈祷。

PM prays for Aussie missing in North Korea

Alek Sigley has not contacted family since Tuesday. (AAP) Source: AAP

在朝鲜的澳大利亚留学生西格利(Alek Sigley)与外界失联一周,澳大利亚政府称仍在努力确定其下落。

总理莫里森在7月2日于堪培拉的一处教堂外表示,“这是令人不安和担忧的情况,我们正在尽一切努力找到他,希望能将他安全带回家“,”我不得不说今早我为西格利及其家人祈祷“。

现年29岁的西格利能说一口流利韩语,自去年开始在平壤的金日成综合大学留学。

他同时经营着一家旅游公司,平时会在社交媒体分享在朝鲜的生活日常。
Alek Sigley
Alek Sigley feared to be detained in North Korea Source: Twitter
从上周二起,西格利的家人便与他失去了联系。

中,西格利曾透露自己“一直对社会主义感兴趣,而我的汉学家父亲、中国母亲和童年时代对日本动漫的热爱激发了我对中文和日文的热情”。

据称西格利的父亲为曾在西澳大学工作的中国问题专家加里·西格利(Gary Sigley),而其母亲则来自中国上海,他是一名澳中混血儿,在去朝鲜之前还在位于上海的复旦大学呆过两年。

目前,澳大利亚在平壤没有驻外人员,因此在朝鲜由瑞典大使馆代表。

澳大利亚外交与贸易部发布对去朝鲜旅游的官方建议是存在“高风险”,建议澳洲人重新考虑前去朝鲜的必要性。


分享
Published 2 July 2019 12:07pm
Updated 2 July 2019 4:09pm
Source: AAP

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand