【报告】澳大利亚公共服务领域华裔人数不足,“了解中国至关重要”

一份新的政策研究报告称,尽管澳洲政界对有关中国的专业知识和语言技能有着迫切的需求,但澳洲华人在公共服务领域却数量不足且被忽视。

China's flag is seen at the Chinese embassy in Canberra in December 2020.

China's flag is seen at the Chinese embassy in Canberra in December 2020. Source: AAP

澳洲政府尽管知晓“了解中国是至关重要”的需求,但澳洲华人在公共服务领域的代表性仍然不足。

这份洛伊研究所(The Lowy Institute)的报告称,政府当前的几乎每一项决策都包含中国的角度,澳洲比以往任何时候都更需要了解中国的政策制定者,但澳洲的“亚洲素养”仍然 “微不足道”。

在周一发布的。报告认为,公共服务部门需要重视其队伍中的中国专业知识,并招聘更多的澳洲华人担任政策职务。
‘中国能力’的匮乏意味着,公共服务部门没有用来制定澳大利亚对华政策的重要资源,这些资源包括人才、技能和建议。
报告说,澳大利亚公务员队伍中的华人占比比全人群要少。约有5.6%的澳大利亚人报告有中国血统,但截至2019年,只有2.6%的公务员有中国血统。

只有2.2%的战略政策角色——包括参与制定对华政策的角色——由拥有华裔血统的人担任。

同时,在非华裔的澳洲人中,能熟练说普通话的人很少。

这份政策报告说,提高澳大利亚民众的“中国文化素养”需要时间和金钱,但公共服务部门可以更好地利用澳洲华人的知识和技能。
“如果澳大利亚能够利用澳洲华人的经验和技能,他们能够流利地讲中文,了解中国的政治制度和经济,并具有显著的文化意识,那么澳大利亚将获得竞争优势。”报告说。

它指出,中国——澳大利亚最大的贸易伙伴——正在发挥其地缘政治力量,扩大其影响力,在新冠疫情流行期间变得更加强硬。

“了解我们近邻的行动、意图和世界观在当下变得更加关键和紧迫。”

澳洲华人觉得自己的背景是个障碍

报告提出,当华裔澳大利亚人在公共服务部门(APS)就业时,他们可能会受到管理层“先入为主”的限制。

“至少有一些公共服务部门的华裔员工认为,他们的种族或文化背景是从事与中国有关的工作的障碍,即使这正是他们的专业知识或优势所在。”

一个部门的一名华人员工曾评论说,APS “永远不会雇佣一个和我同样(中国)名字的人(从事国家安全工作)。这实在是太冒险了”。
“另一位华人观察到,‘即使我是(与中国有关的工作)的最佳人选,但我怀疑他们没有选我是因为我的种族身份被认为存在利益冲突’。”简报说。

“这样做的一个结果是,各部门可能会花费非常多的时间和资源来培训公务员说汉语,更好地了解中国社会和文化,而那些现有的具备中国素养的人,包括具备语言技能的人,却被排挤在外。”

该文件指出,政府可以从 “相对简单” 的方式着手解决澳洲华人在公共服务中数量不足和代表性不足的问题。

作者建议,公共服务部门可以收集更多、更详细的关于公共服务中不同文化和语言多样性(CALD)群体的数据,以便更好地调查代表性不足的问题。

作者还建议将CALD群体作为招聘目标,公共服务部门应根据技能和经验更好地匹配角色,而不是根据分类级别寻找 “通用的技能组合”。

报告说,国家和地区的专业知识应该得到重视和奖励,并且可以建立一个社区,以便对中国感兴趣的公务员可以定期会面交流意见。

政策简报说:“更好地利用(中澳)社区的技能和知识——包括通过改进招聘程序、更好地利用数据、技能匹配、审查和澄清安全程序及要求——将为澳大利亚最重要的双边关系之一的决策带来实质性的好处。”
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus


分享
Published 12 April 2021 1:10pm
Updated 12 April 2021 1:17pm
By Jodie Stephens


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand