全球基督教徒两年来首次聚集庆祝复活节

Christians are holding Easter services around the world as the Pope condemned the cruelty and darkness of war in reference to the invasion of Ukraine.   Pope Francis met privately with a Ukrainian delegation before celebrating Mass at St Peter's Basilica

Christians are holding Easter services around the world Source: AAP

全球的基督教信徒两年来首次不受新冠限制聚集在一起庆祝复活节。

在纽约,人们拿出周日最好的衣服,回到了可以追溯到1870年代的丰富多彩的盛会。

曼哈顿的街道上充斥着复活节游行和帽子节的美妙装饰以及奢侈的头饰。

一位参加庆祝活动的人士说:"太神奇了,终于又能出外活动了,每个人都回来了,感觉纽约终于回来了,感觉太好了。规模比我想象的要小一些,我猜有些人仍然担忧疫情,但是太开心了,能出门参加活动是一件有趣的事。"

SBS致力于用60种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。


分享
Published 19 April 2022 6:48am
By Cindy Xie

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand