道不清理还乱的澳中关系:前外长与总理看法不一?

莫里森称中国是澳洲的“客户”,前外长毕晓普则说两国是“对等”关系,工党领袖肖顿也抨击了“客户说”,力推“未来亚洲”政策,却未阐明细节。中国之于澳洲,谁能说清关系定位?

Prime Minister Scott Morrison and former deputy leader Julie Bishop at the West Australian Liberal Party campaign rally in Perth, Monday, May 13, 2019. (AAP Image/Mick Tsikas) NO ARCHIVING

Prime Minister Scott Morrison and former deputy leader Julie Bishop campaigning in WA. Source: AAP

总理莫里森在本周二(5月14日)淡化了与前外长毕晓普在澳中关系描述上的分歧,称两人观点 “没什么区别”。

周一,莫里森表态中国是客户,美国是朋友,澳大利亚可以与“客户们”和朋友们站在一起,不必在美国与中国之间“选边站”。
随后,前外长毕晓普在珀斯告诉记者,“我完全不是这么认为的”,“我想澳洲和中国的关系是深刻且相互尊重的”,“我们是伙伴、贸易伙伴,在一系列领域合作,这是一种对等的关系。”
莫里森在周二表示已经跟毕晓普发过消息,称毕晓普回复消息称她和莫里森的看法“没什么区别”。
Bill Shorten surrounded by students at St. Joseph's in East Gosford,
Labor's Bill Shorten says Chinese are more than just 'customers' as described by Scott Morrison (AAP) Source: AAP
而工党领袖肖顿在周一晚推送微信文表示,“中国要远远超过这个概念(客户)”,会用“更富经验的、21世纪的视角来看待亚洲社会的崛起”,并提出了“未来亚洲”政策。但文中并未具体阐述何为“未来亚洲”政策。


分享
Published 14 May 2019 2:53pm
Updated 14 May 2019 2:58pm


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand