悉尼西南部的封锁是怎样影响难民的心理健康的?

随着COVID-19限制在悉尼西南部继续严格实施,受封锁影响的难民居民正在寻求心理创伤咨询。

Sam Matty, who lives in Sydney's Fairfield after fleeing Iraq in 2014, says it feels like his life is in lockdown.

Sam Matty Source: SBS News

保持身体健康和心理健康对于21岁的山姆·马蒂(Sam Matty)而言非常重要。

2014年,他和家人逃离了饱经战争侵袭的伊拉克,在土耳其度过了三年半的时间。

在土耳其,他们几乎从未离开过自己的公寓。如今在他悉尼西南部Fairfield的家中,他感觉又回到了那段封闭的日子。

马蒂说:“那三年半的时间和现在的情况差不多,如果没有必要,我就不出门,待在家中看视频、看电影。”

由于受Delta变种病毒影响严重,Fairfield一直处于严格的封锁之中。至7月30日,除必要工作者外,当地居民不得离开该地区。

马蒂表示,土耳其和大流行的经历,“让我感觉生活中的大部分时间都处于封锁之中”。

“但我相信我们正在解决这个问题……封锁对于所有人而言都是有必要的,这给我们上了一课,让我们珍惜自由、珍惜外出、珍惜见到朋友。”
Fairfield是大量移民的家园,其中包括许多越南和伊拉克难民。

在商店因封锁而关闭,街道上空无一人期间,新南威尔士州给酷刑和创伤幸存者提供的治疗和康复服务(Service for the Treatment and Rehabilitation of Torture and Trauma Survivors, STARTTS)收到了来自疫情封锁区难民家庭的求助。
Long queues of cars are seen at a popup COVID testing clinic at the Fairfield Showgrounds in Sydney, Wednesday, July 14, 2021.
NSW'de bir günde 85 binden fazla COVID-19 testi yapıldı. Source: AAP
STARTTS首席执行官、临床心理学家乔治·阿罗什(Jorge Aroche )一直在通过视频聊天的方式为人们提供帮助。

他说:“我非常担心大流行对于整个人口,特别是弱势群体的心理健康产生长期的影响。”
STARTTS chief executive and clinical psychologist Jorge Aroche.
STARTTS chief executive and clinical psychologist Jorge Aroche. Source: Supplied
阿罗什先生说,压力大的环境可能唤起难民的负面记忆。

他说:“许多人会失眠,感到更加焦虑。他们也许非常生动地唤起回忆……他们看到自己又回到了那个非常痛苦的境遇。”

随着本周三个州进入封锁,全澳大利亚各地的精神健康服务热线(mental health service Lifeline)的接线数量创下记录,比2020年任何时候都要多。

生命线(Lifeline)主席约翰·布罗格登(John Brogden)说:“我知道在不断变化的境况和难以阻止的病毒之下,这是很难的,但是人们渴望对未来有一种确定性。”

“毫无疑问,人们今年比去年更加艰难了,部分原因是我们原以为已经度过了疫情最糟糕的时候,正在走出艰难的2020年,但我们发现,在很多情况下,现在更加糟糕。”

对于马蒂先生来说,他正在网上学习个人健身课程,因为锻炼一直是他的应对机制。

他说:“锻炼可以让你自我感觉更好,减轻所有压力。这是保持健康生活、维持健康心态、保证身体健康的最佳方式。”

寻求心理健康支持的读者可以电话联系Beyond Blue:1300 22 4636,更多信息请访问

(Embrace Multicultural Mental Health)为来自不同语言和文化背景的人提供支持。新州来自难民背景的人士也可联系
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus

请在关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。

分享
Published 22 July 2021 2:31pm
Updated 22 July 2021 2:33pm
By Lucy Murray


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand