跨文化家庭怎样培养“双语宝宝”?

今夏,SBS带您一起探索跨文化婚姻中的喜怒哀乐,三集系列片《嫁给我,嫁给我的家庭》(Marry Me, Marry My Family)于1月16日(周二)晚8:40在SBS电视播出了第二集。澳洲有数量庞大的跨国、跨文化家庭。许多这样的家庭,都希望孩子能够掌握两位家长的语言。可是这容易吗?

Moedertaal

Source: getty images

双语宝宝(bilingual children),指的是同时掌握了两门语言的宝宝。宝宝的双语习得,与家庭和学校息息相关。

首先谈谈在澳洲的教育体系内,不同程度的语言教学模式。

一、 周末社区学校

据Community Languages Australia统计,澳洲大约有700所社区语言学校,在1400多个场所上课。 全国有10万多名学生参加社区语言学校的学习。2014年,Prep-10年级社区语言学校在全国提供69种语言,在11和12年级提供42种语言。

二、 私人辅导老师

双语或多语家庭中,请私人语言老师的情况不多。单语家庭请说外语的保姆照看孩子并且和孩子说外语的情况慢慢增多。

三、 课后辅导班

这种辅导班就是在学生放学以后,在他们的小学里再上一小时的外语课。好像将外语的After School Care。这种辅导班一般是学校提供场地,另外的公司来开办。有时学校家长也会自发组织起来,请一位老师来学校办课后语言辅导。

四、 LOTE

全称Language Other Than English。这是政府中小学自带的语言课。澳洲全国教学大纲中共有16种外语,包括中文、德语、原住民语言、哑语等。LOTE一般一周教学时间为一到两个小时。

五、 CLIL

全称Content Language Integrated Learning。LOTE的升级版。每周两小时左右。CLIL的精髓是不为语言而教语言,而是用外语教其它科目。比如,用中文教科学,用法语教艺术,等等。CLIL是从有着丰富语言教学实践的欧洲和加拿大引进的新研究,目前维州正在试点。

六、 BILINGUAL双语学校

双语教育(bilingual education),即指学校教育包含了两种语言的教育,既包含英语教育,也包含孩子的母语或者另外一门语言的学习。目前,澳大利亚有近30家双语学校。 在提供的语言中,中文在过去的十年里增长最快。

想要从小培养双语宝宝,双语学校不失为一个好选择。但是不能认为送孩子进双语学校后,就可以高枕无忧了。学校和家庭需要紧密合作。下面就谈谈培养双语宝宝时可能遇到的误区。

误区一:孩子的脑袋就像海绵

研究表明,比起习得一种语言,习得两种花费的时间更长。父母不要以为,儿童学语言是“天生的”,不需经过艰苦的努力就能同时学会两种语言。

在双语学校中,孩子们每周有一半时间都在学习外语,和用外语学习其它科目。为了巩固语言的习得,英语和外语都会有课后阅读,孩子需要在家读给家长听。

学校里的学习时间,在语言的掌握方面是不够的。许多家长为了帮助孩子的外语习得,自己也开始和孩子一起学习。

误区二:孩子好像两种语言都没学好

从小学习两种语言,看似代表每种语言只有一半的学习时间。有一些家长担心双语环境或者双语教学会影响宝宝正常的语言发展,延缓其词汇,句法的学习。

目前,没有任何科学证据证明双语教学和语言发展迟缓的联系。

有二十多年双语教学历史的Richmond West小学,在prep到三年级时有的学生的确显示出英语水平不拔尖的现象。但到了五年级,许多孩子在英语和外语的表达和书写都非常优秀。虽然这个现象的具体原因还没有被科学地研究过,但随着孩子脑部发育和个人认知的成熟,在小学高年级能将从小学习的两种语言打通脉络的确可以理解。

误区三:要坚持一个家长说一种语言

有的家庭有两位家长说不同语言的优势。于是决定两人分别对孩子讲两种不同的语言。

目前还没有任何研究能证明,孩子需要说话人持续使用一种语言,否则就会搞混。的确在初期,这也许能给孩子建立一个和不同的家长说不同的语言的习惯。

在使用成熟时,家长不用对语言的混搭太过紧张。双语的成人时常会混用两种语言。

家长可以尽可能多地用自己的母语对孩子说话,朗读、唱歌给他们听。但不要指望把孩子交给电脑语言游戏。

还有要注意的是,如果孩子已经在学习双语,注意在其它方面不要给孩子过多的压力,比如学习更多的才艺等。

本文系作者观点,不代表本台意见。

去SBS ON DEMAND观看Marry Me, Marry My Family。


分享
Published 17 January 2018 12:03pm
Updated 12 February 2018 10:09am
By Lucy Lv


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand