美耶路撒冷使馆开馆酿冲突,数十名巴勒斯坦人丧生

当地时间本周一,美国驻以色列大使馆在耶路撒冷开馆,巴以边界出现大规模抗议人群。以军射杀了数十名巴勒斯坦人,酿成数年来最血腥的冲突事件。

A Palestinian flashes the V-sign in front of burning tyres along the border with the Gaza strip.

A Palestinian flashes the V-sign in front of burning tyres along the border with the Gaza strip. Source: AAP



周一,以色列军队在加沙边境开枪打死数十名巴勒斯坦抗议者。当天,特朗普政府在耶路撒冷高调揭幕美国驻以色列大使馆,使得数周来的紧张局势被推至沸点。

巴勒斯坦卫生官员说,这是自2014年以来,巴勒斯坦人最血腥的一天,有58名抗议者被打死,2700人受伤,原因包括现场开枪、催泪弹或者其他事件。

这次流血事件引发了包括法国和英国在内的一些国家呼吁各方克制,还有来自其他国家的更强烈的批评,地区大国土耳其称其为“大屠杀”。
A Palestinian protester takes part in clashes after protests near the border with Israel in the east of Gaza Strip, 14 May 2018.
A Palestinian protester takes part in clashes after protests near the border with Israel in the east of Gaza Strip, 14 May 2018. Source: AAP
多国敦促以色列谨慎行事,而美国拒绝加入这些国家的行列向以色列施压,并将责任完全归咎于加沙的哈马斯组织。

美国对以色列总理内塔尼亚胡表示支持。以总理称以色列军队的行动是对其边境的自卫。

由于坚定支持以色列,华盛顿在一个星期内第二次将自己和欧洲盟友之间的距离拉大。此前法国、德国和其他国家于上周二对于美国放弃与伊朗的核协议之后表达了遗憾。



与加沙的暴力场面形成鲜明对比的是,以色列的显要人物和宾客们在美国使馆从特拉维夫迁往耶路撒冷之后,参加了开幕仪式。

美国此举兑现了总统特朗普的承诺。去年12月,特朗普承认圣城为以色列首都。

内塔尼亚胡感谢川普“有勇气遵守承诺”。

美国参议员蒂姆·凯恩(Tim Kaine)是负责该地区的外交关系小组委员会(foreign relations subcommittee)的资深民主党人。他对路透社表示,当地形势“很悲惨”,并表示“这看上去不是美国试图要解决问题,而是美国要摆脱这个问题,这令人感到悲伤。”
A Palestinian proteste
A Palestinian protester holds a rope during clashes after protests near the border with Israel in the east of Gaza Strip. Source: EPA/MOHAMMED SABER
巴勒斯坦人试图将东耶路撒冷作为他们的国家的首都。巴勒斯坦希望在被占领的约旦河西岸和加沙地带建立的一个国家。

以色列认为所有的圣城,包括它在1967年中东战争中占领的东部地区及其他地区都是其“永恒和不可分割的首都”。国际上并不认可以色列的行动。

大多数国家表示,耶路撒冷的地位——犹太人、穆斯林和基督徒的圣城——应该在最终的和平解决方案中确定,而现在迁入大使馆将会对任何此类和平协议做出预判。

自2014年以来,旨在寻求巴以双方解决冲突的和平谈判已被冻结。
Israeli gunfire kills 21yo and wounds 69 Palestinians.
A 21-year-old Palestinian man has been shot dead on the Gaza-Israel border as protests continue. (AAP) Source: AAP

分享
Published 15 May 2018 5:56pm
By Dong Xing

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand