“我的心总是碎的”:海外华人举行守夜活动 纪念“六四”33周年

一位1989年天安门流血事件的幸存者表示,随着香港、中国大陆和中国社交媒体平台禁止“六四”纪念活动,海外纪念活动变得更加重要。

Those attending a candlelight vigil outside the Chinese Consulate in Sydney say they are determined to keep the "flame alive" for the pro-democracy movement, particularly among the younger generation.

Source: AAP / Mark Baker

六月四日是中国共产党希望全世界忘记的一天。
但对于幸存者周锋锁来说,那一天的痛苦是无法抹去的。

“我们正站在飓风的中心,”他在纽约告诉SBS新闻。

“如果这样的政权可以在自己国家的首都用坦克杀害平民,那么侵犯人权在这里是不受限制的。”
1989年6月4日,中国政府派出军队和坦克镇压了大学生在北京天安门广场上组织的和平抗议活动。

抗议活动持续了数周的时间,组织者一直要求当局进行政治和经济改革,并要求解决腐败问题。 

中国官方没有公布镇压造成的死亡人数,但估计有数百人丧生,实际数字甚至可能超过一千人。
Iconic 'Tank man' photograph taken during 1989's Tiananmen Square protests.
Iconic 'Tank man' photograph taken during 1989's Tiananmen Square protests. Source: AP Photo/Jeff Widener
周先生是“六四”运动的组织者之一,他因组织“六四”运动而在监狱中度过了一年时间,之后周先生于1995年前往美国寻求避难。

周先生表示,如果当年的抗议目标能够实现,那么今天的中国将大不相同。

“天安门事件的遗产是中国人想要民主,世界也见证了这一点。坦克人和民主女神雕像(已被中国军队摧毁)等图像也体现了这一点。”

“这么多人为这个愿望而死,使得这一愿望变得更加珍贵。”
 candlelight vigil
Members of the diaspora from China and Hong Kong came togther for a candlelight vigil outside the Chinese Consulate in Sydney on 4 June 2022. Source: AAP / Mark Baker
来自中国大陆和香港的社区成员在全澳各地,包括悉尼和墨尔本,举行了“六四”暴力镇压事件33周年的纪念活动。

中国政府在社交媒体平台上删除了与“六四”有关的帖子,并禁止人们在中国大陆和香港举行守夜活动。

那些违抗命令的人将面临被捕的危险。

像Jennifer Chan一样,在悉尼马丁广场参加守夜活动的澳籍港人表示,在担心香港民主受到侵蚀的侨民的推动下,一场坚定的运动已经在海外应运而生。

出席马丁广场守夜活动的还有2005年叛逃到澳大利亚的前中国外交官陈用林。

他说,1989年6月4日发生的事给他带来的痛苦令他永生难忘。

“我的心总是碎的。我的眼泪已经流干了,”他告诉SBS新闻。

“6月3日晚上,我一直在天安门广场直到凌晨1点。我亲眼目睹了天安门广场上的直升机、装甲车、士兵和坦克。我还在那里听到了枪声。”

“我与我的朋友和其他的一些参与者手拉着手铸成了一道人墙,向着从天安门车站出来的军队前进。”
周五(6月3日)美国国务卿布林肯(Antony Blinken)在一份声明中向1989年6月4日逝去的生命表示敬意。

他说:“对于中国人民和那些继续反对不公正、寻求自由的人,我们不会忘记6月4日这一天。”

人权观察组织中国部研究员王亚秋表示,自天安门事件以来,中国政府的镇压力度越来越大,幸存者及其家人更难纪念这一时刻。

“由于政府对互联网的审查或对新闻自由的限制,我认为很多年轻人甚至不知道这件事的发生。对于仍然试图纪念这件事的人,政府会对他们进行监视,”她告诉 SBS 新闻。



SBS致力于用60种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。


分享
Published 5 June 2022 11:19am
Updated 12 August 2022 2:56pm
By Biwa Kwan, Lin Evlin

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand