悉尼中国城变亚洲城,泰语超越普通话成禧市第一大语言

新研究发现,泰语取代中文普通话成为悉尼中国城所在地禧市的第一大语言。

File: Thai cultural dancers during Chinese New Year celebrations

File: Thai cultural dancers during Chinese New Year celebrations in Sydney.

悉尼的中国城坐落在熙熙攘攘的禧市地区。

该地区在1920年代成形,著名的中国城聚集着悉尼亚裔社区,里面的餐馆和商店鳞次栉比。

麦考瑞大学最新出版的一部著作发现,尽管禧市由华人开发,但是目前它的第一大语言既不是普通话也不是广东话,而是泰语。

麦考瑞大学语言学专家Alice Chik博士是《语言多元化的悉尼》一书的联合作者。
Sydney Chinatown
Chinatown's Friendship Arch (SBS) Source: SBS
禧市的居民说泰语、普通话、印尼语、广东话和韩国语,Chik博士表示,2018年的中国城更像是“亚洲城”。

“从禧市的数据中我们发现,使用泰语的人口最多,占到20.4%,超过普通话使用者,后者是20%。”Chik博士对SBS普通话节目说。

“印尼语人口占10%,广东话占5%,韩国语占5%左右。”

该书还发现,禧市是悉尼语言最为多元化的地区之一,此外还有Regents Park, Haberfield 和 巴拉马打(Parramatta)。
Chinese dancing dragons perform in the Chinese New Year Festival in Sydnehy.
Chinese dancing dragons perform in the Chinese New Year Festival in 2010. Source: AAP
Chik博士强调,从2011到2016年间,悉尼使用普通话的人口增加了71%。

她说这可能是由于留学生也被计入了人口普查数据。

悉尼泰国裔社区在禧市及其周边一直举办多种文化活动,包括泰国国庆活动、泰国大庆典以及泰国新年日活动。

Buddharangsee泰国社区语言学校副主席Tarpthip Hansavesa向SBS普通话节目介绍说,过去十年中泰语变得越来越流行。

“这里有很多泰国人、泰餐馆、贸易机构、组织和劳工,”Tarpthip说。

“悉尼还有泰国城。”

“总的来说,泰国人以家庭为中心。他们非常支持自己的孩子学习泰语,特别是泰国文化。”
Dr Alice Chik was a co-editor of the book.
Dr Alice Chik was a co-editor of the book. Source: Macquarie University
Chik博士强调了语言多元化对于悉尼的重要性。

“我当时并没意识到,但是悉尼现在是全世界语言最多元化的城市之一,这样的多元化是她的长处和特点。”

“多语言能力会向你敞开新的视野和文化。它帮助悉尼成为更加强有力和更加包容的社会。多语言对于经济领域也有好处。”

此书出版之前正值悉尼市政府,市政府表示这将会增加庆典的“包容性”。

根据澳洲统计局的数据,悉尼市民使用超过300种语言。


分享
Published 4 December 2018 2:23pm
Updated 11 December 2018 9:31am
By Dong Xing


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand