入冬首日:澳洲多地遇今年以来最冷一天

6月1日是澳大利亚入冬的第一天。入冬首日,澳大利亚的东海岸部分地区就经历了一年中最冷的一天。

Cold weather

The Bureau of Meteorology says some Australians can expect freezing temperatures, strong winds and even snow as winter arrives with a bang. Source: AAP

入冬第一天,寒风从新南威尔士州、首都领地、维多利亚州、塔斯马尼亚州和南澳大利亚州经过,部分地区还出现了降雪。

来自塔斯曼海东南部的一个低压系统引起了澳大利亚东南部的这场降温和降雨天气。

这股冷锋现在已经离开了澳大利亚海岸,但冷锋过境留下的冷气团,将在未来几天内影响这一地区的天气。
气象局高级气象学家乔纳森·豪(Jonathan How)表示,明天气温将有所回升,但下周末将有另一股冷锋入境。

今早午夜刚过,墨尔本机场录得了4.4摄氏度的低温,而Dandenong山一带的小镇Ferny Creek的温度只有1.8摄氏度。
对于生活在悉尼的居民来说,当人们在一年中最寒冷的日子里醒来时,可能很难回忆起像今天这样冷的日子。

今天,悉尼CBD的气温只有15摄氏度,且强烈的寒风将使体感温度变得更低。

在过去四年中,悉尼只有10天的六月气温达到了15摄氏度或以下。

悉尼西部的Central Tablelands地区已经出现了降雪,房屋和汽车都被雪覆盖,部分地区的温度已降至零摄氏度以下。

SBS致力于用60种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。


分享
Published 1 June 2022 5:58pm
Updated 1 June 2022 6:19pm
Source: SBS News, ABC, Herald Sun

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand