中澳关系恶化 华社备受歧视日增

Chinese-Australians say they have seen an increase in online and in-person hostility since the coronavirus outbreak began.

澳中兩國關係緊張,華社備受歧視現象持續。 Source: SBS News

上两周 Lowy Institute发表调查报告,显示有18% 在澳洲的华裔市民过去一年遭受过种族歧视的现象,宋庆勤请来两位社区领袖,坎培拉澳华会荣誉会长黄树梁及自由时事评论员张显扬发表他们对这份报告的看法。


两人不约而同的表示其实这个歧视现象已经持续多年,究竟原因在哪裏? 前面有什麽出路,抑或苦无出路? 华人社区应当如何自处面对目前的处境? 详情请收听宋庆勤的访问。
在澳洲,所有人必须保持至少 1.5 米的社交距离。请查阅所属州份或领地的聚会限制规定。

目前可在澳洲多个地方接受新冠病毒测试。如出现伤风或感冒症状,应致电家庭医生或拨打 1800 020 080 致电「全国新冠病毒健康资讯热线」,以安排进行测试。

联邦政府推出的追踪新冠病毒的应用程式 COVIDSafe 可在手机中的应用程式商店下载。

SBS 致力为澳洲多元社区提供最新的新冠疫情资讯。有关新型冠状病毒疫情的最新报导,请前往  


浏览更多最新时事资讯,请登上或订阅


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand