双十一进入第十年,光靠打折这一招还灵吗?

Singles day

A female Chinese worker packages toys for the November 11 Singles Day shopping festival Source: AAP

今年是天猫双11的第十年,商家对这个巨大蛋糕,早早就开始摩拳擦掌。


进入第十年,光靠打折这一招还灵吗?
想要在双十一一炮而红的商家有没有机会?
来自Access CN的Livia说,她所在的公司参加双十一已经有5、6年次了,她戏称,双十一的那5-6个小时的消费高潮,她的公司就有几千人在单位里安营扎寨。
至于今年的准备工作,在几个月前已经开始。除了打折,各大网店在营销方面不惜重金请明星名人和消费者互动。
Livia还笑称,商家们在双十一过后,会互相问,“今年亏了多少?”
那么,商家们花钱花时间,到底想从双十一这样的购物狂欢节中得到什么?
面对越来越多的打折活动和购物狂欢节,应该如何解决为了争“蛋糕而失利润的矛盾呢?
Livia首先介绍了双十一前商家们都在哪些方面积极地准备和较量。

分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand