中国海上扩军?吉布提,中国首个海外军事基地?

The Liaoning, Chinese first domestically built aircraft carrier, starts to sail during the launching ceremony in Dalian, China on April 26, 2017.

The Liaoning, Chinese first domestically built aircraft carrier, starts to sail during the launching ceremony in Dalian, China on April 26, 2017. Source: AAP

7月11日,解放军驻吉布提保障基地成立暨部队出征仪式在广东湛江某军港举行后,搭载驻吉布提基地官兵的舰船起航。国际一直对于吉布提基地保持高度关注,普遍认为这是中国在海外的首个军事基地。


今年是中国八一建军节90周年,中国在海外的军力扩张再次引起关注。

7月11日,解放军驻吉布提保障基地成立暨部队出征仪式在广东湛江某军港举行 后,搭载驻吉布提基地官兵的舰船起航。国际一直对于吉布提基地保持高度关注,普遍认为这是中国在海外的首个军事基地。中国军方报纸《解放军报》曾经刊登文 章表示该基地标志着中国军队维护世界和平的能力有了新的提升,同时强调了这个基地是出于和平目的、是和平性质,既不为寻求军事扩张,也不谋求干预别国内政,更不针对任何第三方。

吉布提在地缘政治中占据什么样的位置?未来中国的军力伴随一带一路的推进会延伸到什么地区?新西兰惠灵顿维多利亚大学国际关系博 士研究生薛晓明在接受邢栋采访时表示,中国在吉布提的基地规模很大,并指出,传统海上霸权国家需要和中国之间建立机制来预防潜在冲突。

分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand