【文化苦丁茶】“我是David,不是DVD!”

vietnamese, kangaroos

How well do you understand 'Aussie' English? Source: Pixabay / SBS Vietnamese

欢迎收听SBS 文化时评栏目《文化苦丁茶》,澳洲英语的魅力(第3集):“我是David,不是DVD!”请点击收听。


澳洲人的幽默随处可见。澳洲英语研究专家张勇先教授分享了一个真实故事:2002年,澳大利亚迪肯大学历史教授David Walker 在中国人民大学任教。有一天逛街,一个卖盗版光碟的小伙子向他兜售:“ DVD?DVD?”David 知道小伙子的意思,幽默地拒绝道:“我是David,不是DVD”。

文化学者史双元博士认为,语言的变化两个方向:一个是越来越完整和严密,另一个方向是越来越简单而实用。以幽默的态度来学习语言,创造了许许多多令人过目不忘的经典学习案例。

SBS《文化苦丁茶》,澳洲最好的文化节目之一。欢迎收听。

嘉宾:中国人民大学澳大利亚研究中心主任的张勇先教授,文化学者史双元博士,主持:陈艺舒。

SBS电台《文化苦丁茶》每周五早上澳洲东部时间早上8:15播出,每周日早上8:15重播。


分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand