【放宽限制】自由度加大 离澳旅行能否成真?

Once Australia's borders lift, tourism operators aren't expecting Chinese visitors to come flooding back.

Tourism operators aren't expecting Chinese visitors to immediately come flooding back once Australia opens it border. Source: AAP

新州疫情在接种率达至预期目标后更为放缓,在新州民众得到更多自由后,他们想做甚么?


今日《大众论坛》中,鄺美玲及梁焱刚与听众分享他们在解封后的「口袋清单」,同时听众亦分享在澳洲开放国境后,他们是否有任何计划的行程。

以上听众来电及讨论,并不代表本台立场。

分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand