【移民澳洲】入籍太難 …

過去申請入籍人數下降了42%,是自2014年來最低,主要是由於建議中的入籍試太難,不過因為修訂在參議院遇到阻力,目前並尚未落實推行。

Australian citizenship application fees will increase by 72 per cent.

Australian citizenship application fees will increase by 72 per cent. Source: AAP

由於聯邦政府希望公民能有「澳洲核心價值」,令到入籍試變得更難,於是與兩年前出現大量申請,比較之下出現這跌幅。

根據內政部的數字,2017-18高峰期申請達239,413,但到了2018-19年度,則下跌至138,387,到本年度,首季有48,255個申請。
內政部向參議院審計委員會表示,標記為公民資格變化的因素,是令到早前申請飆升,然後最近下降的其中一個主要原因。

而近年,批出移民的數目減少,亦令到可以申請成為公民的人數少了。

內政部又向審計委員會表示:「追溯到2011-12年,公民申請的持續增長是不能維持的。」

「此外,政府於2017年4月宣布對公民資格進行議定修改,導致2017-18年度申請顯著增加。」

另外,申請下滑亦因為處理了積壓的個案,2018年11月有244,431宗,但一年後只有147,235。

內政部表示,去年7月1日至10月31日之間提交的48,255份申請中,在11月最終處理了3,163份。

「總的來說,內政部是按日期順序處理申請。」

不過如果申請較為複雜,需時亦會較長。

署理移民部長圖治強調,澳洲公民身份是一個特權,應該授予那些支持民主價值觀,尊重法律,並希望成為更強的澳洲所作出貢獻的人。

申請數量增加由於聯邦政府在2017年宣布提議收緊對公民資格的要求之後。

這包括新的澳洲核心價值試,更難的英語評核,及要居留更長時間,但在參議院時遇到阻力。



瀏覽更多最新時事資訊,請登上或訂閱


分享
Published 9 January 2020 4:02pm
Updated 9 January 2020 8:20pm
By Ida Cheung


Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand