【Fact Check】被 DQ 議員不用倒嘔工資

因雙重國籍風波喪失議席的議員,是否真的要倒嘔所有工資和津貼呢?原來是法律上需要,人情上則不用。

It’s D-Day for the Citizenship Seven – the federal politicians embroiled in a dual citizenship saga - with the High Court handing down its decision on their eligibility on Friday.

Seven politicians of several caught up in the dual citizenship saga. Source: AAP, composite by Stephanie Preston

因雙重國籍風波喪失議席的議員,是否要倒嘔所有工資和津貼呢?原來法律上需要,人情上則不用。

較早前《雪梨晨鋒報》報導指,部分服務多年的議員,或需賠償數以百萬元的累積工資。

不過澳洲廣播公司(ABC)報道稱,雖然財政部會向喪失資格的議員發出帳單,但按照傳統,聯邦政府會豁免這筆欠債。

首先從政府角度出發,只要議席存在,這筆開支就會產生,本來就並非甚麼額外支出。

此外,根據 1907 年最高法院裁決,一名議員喪失議席前所投的票仍然有效,因工作所產生的結果受法庭認可,那麼因工作而產生的工資也應當被認可。

前家庭第一黨參議員 Bob Day 失去議席後,也沒有被追討欠債。

在實際操作上,像副總理載斯從政多年,在的薪金、津貼和部長特別津貼加起來有好幾百萬元,當事人也未必還得起。



分享
Published 17 November 2017 9:36pm
Updated 18 November 2017 6:55am

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand