Gap為出售不完整中國地圖Tee公開致歉

美國零售商Gap因出售一件印製不完整的中國地圖的Tee恤而公開道嫌,發言人指,公司將實施嚴格審查以防再次發生同類錯誤。

American clothing retailer Gap has apologised for printing an incomplete Chinese map on T-shirts for sales outside China.

American clothing retailer Gap has apologised for printing an incomplete Chinese map on T-shirts for sales outside China. Source: Gap

早前有人於中國社交媒體微博上發布Tee恤的照片,並評論指,中國的領土,包括西藏南部,台灣島和南中國海在地圖上被省略了。

發布者亦表示,該款Tee恤的相片於加拿大一間直銷店內拍攝。

Gap得悉情況後,於推特上發表聲明,指公司尊重中國的主權和領土完整。而據他們了解,一些海外市場出售的Gap品牌Tee恤衫未能反映中國的正確地圖。

貼文又指,該產品已經從中國市場撤走及銷毀。

中國早前加強審查對用來描述中國所聲稱擁有領土的稱謂,例如台灣。

美國其他公司亦曾就出現類似的敏感情況而公開道歉,例如達美航空(Delta Air Lines) 和萬豪國際公司(Marriott International Inc)。

但白宮早前曾嚴厲地批評中國正迫使外國航空公司,改變他們在其網站上有關台灣,香港和澳門等地的稱謂,並指做法一如「奧威爾式」廢話。

所謂「奧威爾式」廢話,是引用奧威爾著明小說「1984」的內容,意指現代專制政權藉由嚴厲執行政治宣傳、監視、故意提供虛假資料、否認事實及操縱政策以控制社會。


分享
Published 16 May 2018 3:53pm
Updated 16 May 2018 3:56pm
By Ivan Leung

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand