【教育難】南澳教師罷課冀改善

澳洲教育工會:現在教師面對複雜的課堂情況,有學生因為創傷,不能夠忍受電動鉛筆刨聲音。

South Australian public school teachers are seen protesting

South Australia's public school teachers are on strike Monday over a pay and conditions dispute. (AAP) Source: AAP

南澳數以千計的教師今日罷課,州內超過250間公立學校受影響停課。

今早數以千計的教師在阿德雷德,南澳議會大樓外集會,表示目前政府在協助學校支援特殊需要學生的撥款,嚴重不足,每4間學校就欠缺一位教師。

澳洲教育工會表示,今次的行動,是為教師以及學生,爭取更好的教育體制。工會最近拒絕州政府提出的調整薪酬,2.35%的加幅,也不接受政府提出對工作條件的修訂,擔心會影響學習環境。

工會說,學生屬於殘障、學習困難、有行為問題或者曾經遇到創傷的,人數大增,令教師的工作量增加。

教育工會最近進行調查,有900名成員回應,結果顯示州內一班平均有28名學生,殘障學生有3人、需要個別學習計劃有3個、學習困難但沒有正式確診的有3人、行為或情緒有問題的有8個,來自非英語背景的有6人。

今次是6個月內,南澳教師第二次罷工。

澳洲教育工會上星期五發布新一期雜誌,表示現在教師面對複雜的課堂情況,有學生因為創傷,不能夠忍受電動鉛筆刨聲音,也有學生在上課時睡覺,因為是比在家中睡覺更安全。

分享
Published 1 July 2019 4:18pm


Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand