墨爾本電車事故急升

墨爾本電車和其他車輛相撞事故增加,去年錄得 979 宗,平均每天有三宗。

A traffic controller holds a stop signs as a tram rejoins the network on Mount Alexander Road in Melbourne, Thursday, Sept. 10, 2015. Yarra Trams drivers today went on strike over better pay and conditions. (AAP Image/Julian Smith) NO ARCHIVING

A traffic controller holds a stop signs. Source: AAP

墨爾本電車和其他車輛相撞事故增加,去年錄得 979 宗,平均每天有三宗。

另外有 99 名乘客受傷,比 2015 年的 46 人多出超過一倍。

墨爾本時代報引述政府報告指,新式的電車加速較快,在剎車時會對乘客構成危險,特別是車廂迫滿人的時候。

另外,在去年頭 9 個月,在電車上跌倒受傷的乘客增加至 241 人,比 2015 年同期多出接近 100 人,亦是連續第三年上升。

維州政府正改建電車月台,確保 2022 年前所有車站符合新的安全標準。


分享
Published 22 January 2018 8:53pm

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand