Opal Tower:十樓裂縫原因未明,四樓又現“新傷”

來自WSP公司的工程師表示,他們在四樓髮現了兩處“較輕的損壞”(lesser damage),警告四樓居民在維修完成前不要返回住所。

Opal Tower residents could be out of their homes for 10 days.

Opal Tower residents could be out of their homes for 10 days. Source: AAP

報道,正在調查悉尼Opal Tower牆體開裂原因的工程公司髮現,這棟建築還存在其他損壞。

12月24日,這棟34層高層建築的十樓牆面髮現裂痕,隨後樓內居民在平安夜緊急撤離。目前新州政府正委托專家組調查造成裂縫的原因。

來自WSP公司的工程師表示,他們在四樓髮現了兩處“較輕的損壞”(lesser damage),但他們同時表示,這棟大樓的總體結構正常。

WSP公司在聲明中表示,“作為預防措施,正在安裝支撐裝置以支持住四樓,建築商Icon將在今天把這項工作完成。”

同時,WSP警告四樓居民在維修完成前不要返回住所。這意味著居民們將在外“漂泊”數月。
SYDNEY OPAL TOWER EVACUATION PRESSER
Source: AAP
在悉尼Opal Tower事件髮生後,新州政府宣布對建築認證機構展開調查。

但澳大利亞建築測量師協會(Australian Institute of Building Surveyors)將這個決定稱為“可恥”的行為,認為對於被迫離開住所的大樓居民來說,這麼做於事無補。

新州政府派出的調查人員認為,造成十樓裂縫的原因可能是安裝方式或設計施工問題。但目前尚未公布正式的調查報告。

分享
Published 1 January 2019 12:40pm
Updated 1 January 2019 4:28pm
By Helen Chen


Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand