墨爾本火車撞人,西區線路上班族陷入交通混亂

今早墨爾本的Werribee/Williamstown線突然停運,官方給出的解釋是火車撞到了人。

Werribee/Williamstown lines: Buses replace trains Newport-Footscray due to a person struck by a train

Werribee/Williamstown lines: Buses replace trains Newport-Footscray due to a person struck by a train Source: Supplied

今早墨爾本的Werribee/Williamstown線突然停運,官方給出的解釋是火車撞到了人。

墨爾本鐵路運營方Metro Trains髮布消息稱,由於火車停運,將會有20輛巴士取代火車運送客人,併呼籲乘客考慮其他方式出行。

火車事故出現時正值週一上班高峰期間,SBS普通話記者在噹地火車站看到有大量乘客出站等候巴士。

巴士進站後,乘客蜂擁上車。目前還有乘客從火車上下來等候巴士。
Werribee/Williamstown lines: Buses replace trains Newport - Footscray due to a person struck by a train.
Werribee/Williamstown lines: Buses replace trains Newport - Footscray due to a person struck by a train. Source: Supplied
截至髮稿時,依舊有大量乘客候車。

目前還沒有官方進一步調查消息。

分享
Published 2 December 2019 10:40am
Updated 12 August 2022 3:23pm
By Dong Xing, Helen Chen


Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand