全球新冠感染總人數即將達到2600萬

全球新冠感染總病例將達到2600萬,死亡人數即將達到86萬。

A global backlash is growing after Donald Trump pulled funding from the WHO despite the threat of the coronavirus pandemic.

A global backlash is growing after Donald Trump pulled funding from the WHO despite the threat of the coronavirus pandemic. Source: AAP

世界衛生組織表示,社區可以通過學習如何與新冠病毒相處來戰勝大流行,併堅持寀取措施來減緩新冠疫情的傳播。

世衛組織歐洲區域負責人漢斯·克魯格稱,積極與配合的態度將戰勝這場健康危機,而無需依賴潛在的疫苗。

 他說:“我們不要消極以待,就要結束了。我們戰勝這種大流行的那一天不一定是疫苗,而是我們學會了與這種大流行共存。在二月份,我們完全措手不及,默認選項就是封鎖再重啟。現在,針對病毒我們可以控制傳播,我們必鬚謹慎。我很樂觀,我們必鬚以積極的方式對此做好準備。”

衛生官員預測,到10月和11月,新冠感染病例將增加,但表示政府已準備好在不寀取鎖定措施的情況下控制社區傳播。

澳大利亞人必鬚與他人保持至少1.5米的社交距離,請查看您所在州或領地的最新社交限制措施。 

如果您出現感冒或流感症狀,請留在家中併致電家庭醫生或全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080安排測試。 

SBS致力於用63種語言報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/coronavirus。 




分享
Published 3 September 2020 7:00am
By Cindy Xie


Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand