烏魯魯2019年10月起禁攀登

烏魯魯卡塔楚塔國家公園的管理委員會一致通過,在 2019 年 10 月起禁止遊客攀登烏魯魯大岩石。

Uluru, Uluru-Kata Tjuta National Park.

Uluru, Uluru-Kata Tjuta National Park, to be closed to climbers it has been decided. Source: Parks Australia

烏魯魯卡塔楚塔國家公園的管理委員會一致通過,在 2019 年 10 月起禁止遊客攀登烏魯魯大岩石。

該管理委員會由八名原住民及三名國家公園管理局的代表組成。

他們在諮詢過當地原住民社區的意見後,表示大部份原住民均支持永久關閉大岩石。

身兼該國家公園管理委員會主席的原住民威爾遜(Sammy Wilson)在公佈決定時表示,大岩石有重大歷史及文化意義,並非一個「主題樂園」。

她說,政府及旅遊業界一直均希望烏魯魯大岩石能繼續保持開放,但她認為政府必須尊重原住民的文化,至於原住民社群亦願意尊重政府提出的法例。

禁止遊客攀登烏魯魯大岩石的措施將於 2019 年 10 月 26 日正式實施;當日將正值政府將烏魯魯歸還予原住民社群的 34 週年紀念。

原住民社群自 1985 年起便呼籲市民不要攀登大岩石,亦在 1992 年開始在烏魯魯豎立相關的告示牌。

澳洲中部旅遊景點大岩石烏魯魯,在 2011-2015 年期間,只有 16% 的遊客,在開放期間攀登岩石。

北領地的新聞報導,指假如登山遊客的比率少於 20%,根據管理規劃條款,烏魯魯的攀登路線可以關閉。
Please do not climb Uluru sign
Please do not climb Uluru sign Source: Blogspot / Of Cockatoos and Kangaroos
Uluru
Lungkata (Blue Tongue) area of Uluru, which teaches the ancient Tjukurpa or creation story explaining why not to climb. Source: NITV News/Claudianna Blanco

分享
Published 1 November 2017 9:10pm
By Winmas Yu

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand