研究:結婚有助防止癡呆症

新研究顯示,結婚有助減低患上癡呆症的風險。

Aussies less active

Source: common wikimedia

新研究顯示,結婚有助減低患上癡呆症的風險。

研究人員表示,未婚人士或喪偶者患上癡呆症的機會比其他人高,主要原因是由於已婚人士比單身人士有較高的社交活動及與人溝通的機會。

由英國倫敦大學學院學者為首的研究人員分析了 15 個不同調查的結果,剖析來自歐洲、美洲及亞洲等地超過 80 萬人的婚姻狀態及其癡呆症情況。

該行研究在《神經病學、神經外科及精神病學期刊(Journal of Neurology, Neurosurgery, and Psychiatry)》中發表,發現單身者患上癡呆症的風險比已婚人士高出 42%。

研究發現,喪偶人士患上癡呆症的機會亦比已婚人士高兩成;至於已離婚的伴侶患上癡呆症的機率則與已婚人士相同。

研究人員表示,過往的研究亦發現,已婚人士一般有較為健康的生活習慣,同時亦比單身人士參與更多社交活動。

同時,喪偶人士患上癡呆症,很大機會是由於喪偶的壓力及不安情緒所導致。

撰寫研究報告的學者亦補充,為了達到準確的研究結果,未有結婚的同居伴侶關係在研究中被視為「已婚」。
The most common symptom of dementia is the rapid loss of short term memory
The most common symptom of dementia is the rapid loss of short term memory Source: Getty

分享
Published 30 November 2017 6:30pm
By Winmas Yu

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand