政府拒立法禁止學校歧視同性戀教師

聯邦政府正推動禁止學校將同性戀學生拒諸門外。

Championing for gay rights in Australia

Championing for gay rights in Australia. Getty Images Source: Getty Images

工黨及部份自由黨議員希望引入法例禁止宗教學校歧視同性戀教師,但聯邦政府暫時拒絕考慮此問題。

今個星期聯邦國會將會修正法例,禁止宗教學校以性取向為理由,將學生拒諸校門外。

而工黨希望同時取消宗教學校的權利,基於性取向、性別認同、或伴侶關係等因素決定是否聘用或辭退教師。

但係總理莫理遜認為這並非政府目前的首要議題。他星期一(10 月 15 日)在國會會議上承認,「這些都是重要的議題」,但強調最重要、目前急需解決的問題是與兒童有關,「確保我們能保護他們、免受歧視」。

莫理遜說:「將來會有適當的時候及地點以處理這些問題。」

早前,一項由前律政部長盧鐸(Philip Ruddock)領導的調查建議政府修例,讓宗教學校有權基於師生的性取向而作出「歧視性」行為。

宗教學校事實上自 2013 年就可以拒收同性戀學生,但一直未有動用這個權力。
Opposition leader Bill Shorten at a primary school
File: Opposition leader Bill Shorten at a primary school Source: AAP
工黨領袖索頓指,由教育工作者向他說,他們毋須獲得法例豁免。

索頓向說:「若這些法例在過往是合適的,目前已不再適當。目前的法例需要清楚反映我們向孩子灌輸的價值觀。」

另外,報導,一些在基督宗教及伊斯蘭教學校任教的同性戀教師表示,他們都會隱瞞自己的性取向以保住教席。

一名教師詹姆士(Michael James)向本台表示,他原本任教於一間天主教男校,當校方發現他涉及在網上爭取同性戀權益時,他就失去職位。

而澳洲基督教學校聯會發言人斯賓塞(Mark Spencer )則指,因為性取向理由而解僱教師並不常見,因為同性戀教師通常都不會申請在這些學校任教。

他又指出,他們從來都不會因為性取向而開除學生的學籍,但希望保留拒絕僱用教師的權利。

斯賓塞說:「我們當然希望教師能以身作則,不單是在課室內講授他們的信仰,而在校外亦會身體力行。」
Mark Spencer from Christian Schools Australia.
Mark Spencer from Christian Schools Australia. Source: SBS News

瀏覽更多最新時事資訊,請登上


分享
Published 16 October 2018 11:00pm
Updated 12 August 2022 3:40pm
By Winmas Yu, Jennifer Mok


Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand