中國刪剪Eurovision內容被終止轉播合同

歐洲廣播聯盟(The European Broadcasting Union)終止中國芒果電視轉播歐洲歌唱大賽(Eurovision)的權利,因為該廣播臺篩選播出內容,在播出時打格仔遮蓋觀眾席中一面彩虹旗。

Eurovision 2018: 1st Semifinal

Source: TASS (Photo by Vyacheslav Prokofyev\TASS via Getty Images)

本週二,來自19個不同國家的參賽者在葡萄牙里斯本參加歐洲歌唱大賽的準決賽,爭取進入當地時間週六舉行的決賽。

愛爾蘭籍參賽者Ryan O'Shaughnessy演繹Together的時候,兩名男性舞者在台上演繹的愛情故事,被中國當局「和諧」,沒有播出。阿爾巴尼亞的選手表演都被刪剪,據稱是因為表演者有紋身。

EBU在播出之後發表聲明,宣佈立即終止與中國播出頻道的合同。聲明稱,中國的廣播公司刪剪兩名選手的演出,該行為不符合EBU的普遍性和包容性價值觀,也不符合EBU通過音樂慶祝多樣性的傳統。

芒果電視母公司湖南衛視的發言人稱,并不清楚在中國播出的Eurovision廣播有被刪剪。

中國媒體監管機構在今年1月份禁止在電視廣播中出現紋身以及其他「腐朽的」亞文化,因為這些內容嚴重違反了執政黨的「價值觀和道德標準」。中國當局禁止在電視廣播中出現同性戀的內容,LGBT相關內容在中國的娛樂產業中向來是敏感議題。
Jess Mauboy
Jessica Mauboy in full flight during her Eurovision 2018 Semi-Final performance. Source: AAP
代表澳洲的歌星 Jessica Mauboy 以一曲 We’ve Got Love,成功進入歐洲歌唱大賽決賽。總決賽將於當地時間星期六晚上舉行,共有26個國家代表爭奪冠軍。

SBS和SBS on Demond在5月9日-13日期間轉播Eurovison賽事,詳細播出時間請查閱www.sbs.com.au/Eurovision。



瀏覽更多最新時事資訊,請登上


分享
Published 11 May 2018 12:14pm
Updated 11 May 2018 12:38pm
By Hazel Ying
Source: AFP, SBS

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand