新州推乙型肝炎運動 華裔人士屬針對社群

Are you living with hepatitis B? Find out. Get tested campaign encourages people from Chinese-speaking, Arabic-speaking, Korean, and sub-Saharan African communities in NSW to get tested for hepatitis B.

這個乙型肝炎運動特別針對 5 個非英語背景社區人士作推廣,說中文的是其中之一。 Source: www.mhahs.org.au

本年 7 月 28 日是世界肝炎日,新州政府屬下多元文化愛滋病病毒與肝炎服務有見及此,推出一個運動,希望喚起新州市民對病毒性乙型肝炎的關注。值得留意的是,他們以語言來區分社群,其中有 5 個受到優先關注,說中文的屬於其中之一。


這個名為「你是否患有乙型肝炎?想知道,請化驗一下」的運動特別針對的 5 個語言群組,除中文外,還包括阿拉伯語、韓語、越南語和非洲語。

雖說這運動針對新州社群,但相信其他州分的聽眾也應當知道什麼是乙型肝炎和它是怎樣傳播的。

溫楚良在今天的《健康快樂人》環節裡,請來了雪梨當地健康區域的工作人員黃陳燕薇女士 (Tammy) 跟大家解釋這個乙型肝炎運動的詳情。


在澳洲,所有人必須保持至少 1.5 米的社交距離。

目前可在澳洲多個地方接受新冠病毒測試。如出現傷風或感冒症狀,應致電家庭醫生或撥打 1800 020 080 致電「全國新冠病毒健康資訊熱線」,以安排進行測試

聯邦政府推出的追蹤新冠病毒的應用程式 COVIDSafe 可在手機中的應用程式商店下載

SBS 致力為澳洲多元社區提供最新的新冠疫情資訊。有關新型冠狀病毒疫情的最新報導,請前往  



瀏覽更多最新時事資訊,請登上,或訂閱


分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand