【昆州兒童看守所】為甚麼兒童要被獨立囚禁

Children are being kept in isolation in Queensland police facilities called watch houses (SBS).jpg

Source: SBS / SBS

過去幾年,人權關注組織就昆州警察局內設有兒童監守所就一直非常留意,SBS The Feed 與澳洲衛報就共同進行為期一年的偵查報導,揭發兒童被獨立囚禁,甚至達幾個星期。


倡議者稱,一些被送進看守所的兒童是最弱勢的群體,許多人患有殘疾,例如13歲的Sam (化名)。她患有胎兒酒精譜系障礙 (foetal alcohol spectrum disorder, FASD),智商像一個幼稚園的孩子,語言能力約3歲,巳被判定為不適合接受審訊。 

而本台The Feed 與澳洲衛報共同進行了一年的偵查報道取得了視頻,顯示被獨立囚禁的她變得越來越焦慮,並且多次想離開囚室。

詳細內容,請聽張彩玉這節時事報道。

警告:部份內容可能引致聽眾感到不安。

幫助熱線:
13YARN 13 92 76
Aboriginal Counselling Services (原住民諮商服務) 0410 539 905
1800 RESPECT (1800 737 732)
Lifeline 13 11 14
Kids Helpline (兒童幫助專線) 1800 55 1800
查看調查的其餘部分,請訪問


瀏覽更多最新時事資訊,請登上,或訂閱

隨住Facebook取消對新聞機構的部份支援,如果大家繼續想Facebook收聽同收看新聞及資訊,請Like SBS廣東話節目的主頁。

SBS 中文堅守,以繁體中文及簡體中文提供公平、公正、準確的新聞報道及時事資訊。SBS 廣東話及 SBS 普通話均已為大眾服務超過 40 年。歡迎在每天早上 9 至 11 時透過收聽廣東話節目及在每天早上 7 至 9 時收聽普通話節目,或透過收聽直播、節目重溫及其他語音內容。

 

 

分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand