【放寬限制】自由度加大 離澳旅行能否成真?

Once Australia's borders lift, tourism operators aren't expecting Chinese visitors to come flooding back.

Tourism operators aren't expecting Chinese visitors to immediately come flooding back once Australia opens it border. Source: AAP

新州疫情在接種率達至預期目標後更為放緩,在新州民眾得到更多自由後,他們想做甚麼?


今日《大眾論壇》中,鄺美玲及梁焱剛與聽眾分享他們在解封後的「口袋清單」,同時聽眾亦分享在澳洲開放國境後,他們是否有任何計劃的行程。

以上聽眾來電及討論,並不代表本台立場。

分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand