Novo acordo migratório para trabalhadores estrangeiros pode ajudar com a residência permanente

A worker at a dairy

Source: AAP

O governo da Austrália acaba de anunciar um novo acordo para atrair trabalhadores estrangeiros para a região de Warnambool, sul de Vitória. A região costeira do estado será a segunda em todo o país, depois do Território do Norte, a entrar no novo acordo de visto que será válido por 5 anos.


O acordo está no momento limitado a 300 vagas nas indústrias de laticínios e comida processada em Glenelg, Moyne, Warrnambool, Corangamite, Colac-Otway e sul do Grampians. Trabalhadores receberão contrato de 4 anos e treinamento. 

Criado para compensar a falta de mão de obra local, o chamado Designated Area Migration Agreement (DAMA) permite que donos de empresas, fazendas e também hotéis e bares e restaurantes tenham acesso maior e mais facilitado à mão de obra estrangeira.

Karina Spooner, agente de imigração em Melbourne Victoria, explica a diferença do DAMA para os programas de imigração existentes.

"O DAMA é um acordo especial fechado entre as empresas/o empregador e o governo. Através dele, os empregadores negociam circunstâncias especiais e concessões que saem do escopo dos requerimentos da legislação de imigração, como por exemplo o nível de inglês, idade máxima, qualificação e ocupação, que não são tão altos. Tais acordos foram estabelecidos tendo em vista a necessidade real de trabalhadores para certas regiões e cidades do interior. Se o empregador consegue ter este acordo (DAMA) aprovado, o candidato poderá aplicar para o visto SC 482 (TSS/Temporary Skills Shortage) ou até mesmo para o SC 186 (Employment Nomination Scheme) que é permanente, em situações nas quais normalmente ele não se qualificaria."

O Ministro da Imigração, Cidadania e Assuntos Multiculturais, David Coleman disse que o governo está comprometido a apoiar a carência de mão de obra em cidades do interior e rurais onde os trabalhadores australianos não estão disponíveis para preencher essas vagas.

“Parece que os australianos não querem fazer esse tipo de trabalho,” disse Coleman a ABC.

“Empregadores das cidades e regiões de Glenelg, Moyne, Warrnambool, Corangamite, Colac-Otway e sul dos Grampians têm procurado por trabalhadores qualificados que ajudarão a nossa região a crescer,” disse o membro para Wannon, Dan Tehan.

O prefeito da cidade de Warrnambool, Tony Herbert, disse que o DAMA vai ajudar sua região e que foi feito para atrair mão de obra estrangeira.

“O acordo é atraente porque é um caminho para uma possível residência permanente.”

De acordo com Karina Spooner, o DAMA auxilia o candidato a ganhar mais anos de experiência profissional, “é uma maneira de o aplicante obter os 3 anos que ele precisa para tirar a residência permanente,” diz.

DAMA II – Território do Norte ganha extensão por mais cinco anos

Apenas um outro DAMA está em vigor em todo o país, no Território do Norte, que teve seu primeiro Designated Area Migration Agreement assinado em 2015. Espera-se que o DAMA II para o Território do Norte entre em vigor antes do final desta semana.

A ministra para Treinamento da Força de Trabalho do Território, Selena Uibo, disse que o DAMA permitiu que as empresas locais preenchessem vagas nas áreas da assistência infantil/ creche, turismo e hospitalidade, onde não havia mão de obra local.

“Treinar e qualificar os moradores do Território do Norte é nossa prioridade, mas há necessidade de trabalhadores adicionais para suplementar a força de trabalho,” disse ela ao jornal NT News.

Uibo disse que antes de acessar o programa de imigração qualificada, os empregadores do Território tiveram que demonstrar que não havia trabalhadores locais devidamente qualificados e experientes que pudessem fazer o trabalho.

De acordo com Karina, o último DAMA do Território do Norte .  

O governo do Commonwealth está atualmente estudando autorizar o DAMA nas regiões de Pilbara e Kalgoorlie-Boulder na Austrália Ocidental, Cairns, no extremo norte de Queensland, e a região de Orana, no centro de Nova Gales do Sul. 

Share
Follow SBS Portuguese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Portuguese-speaking Australians.
What was it like to be diagnosed with cancer and undergo treatment during the COVID-19 pandemic?
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Portuguese News

Portuguese News

Watch in onDemand