เกาะบาดู แถบช่องแคบทอร์เรส ออสเตรเลีย จุดหมายนักท่องเที่ยวติดอันดับ Forbes

Nancy Nona stands in the clear water at a beach.

แนนซี โนนา เจ้าของงธุรกิจการท่องเที่ยว Alup Healing บนเกาะบาดู Credit: NITV/Carli Willis

เกาะบาดูในช่องแคบทอร์เรส ออสเตรเลีย ติดอันดับ 50 สถานที่ท่องเที่ยวยอดนิยมของนิตยสาร Forbes กลายเป็นจุดหมายปลายทางยอดนิยมสำหรับนักท่องเที่ยวทั่วโลก ชนพื้นเมืองออสเตรเลียกล่าวว่าธุรกิจนี้ช่วยขยายเศรษฐกิจของดินแดนดั้งเดิมของพวกเขา


กด ▶ ฟังพอดคาสต์ด้านบน

เกาะบาดู (Badu) ตั้งอยู่บริเวณชายฝั่งทางตอนเหนือของรัฐควีนส์แลนด์ เป็นหนึ่งในเกาะขนาดใหญ่ที่มีประชากรอาศัยอยู่มากที่สุดในแถบช่องแคบทอร์เรส

เกาะแห่งนี้มีเส้นผ่านศูนย์กลางประมาณ 20 กิโลเมตร เต็มไปด้วยเนินหินแกรนิตและเป็นที่ตั้งของชายหาดที่สวยงามหลายแห่ง

ชาวบาดูลกัล (Badulgal) ซึ่งเป็นเจ้าของดั้งเดิมได้รับกรรมสิทธิ์ที่ดิน 9,000 เฮกตาร์เมื่อปี 2014 ปัจจุบันเกาะแห่งนี้กลายเป็นจุดหมายปลายทางของนักท่องเที่ยว

แนนซี โนนาเจ้าของที่พักเพื่อการบำบัดอะลูป (Alup) เชิญชวนให้นักท่องเที่ยวมาเยี่ยมชมเพื่อสัมผัสความสวยงามของเกาะ

นิตยสาร Forbes จัดอันดับให้กระท่อมริมชายหาดแห่งนี้เป็นหนึ่งใน 50 สถานที่ท่องเที่ยวที่ดีที่สุดของโลกในปี 2023 โนนากล่าวว่าเธอตกใจมาก เมื่อเธอได้ยินเรื่องนี้ครั้งแรก

"ฉันคิดว่าอีเมลฉบับนั้นเป็นอีเมลสแกม แต่แล้วฉันก็เห็นว่ามีการ cc ถึงบางคนด้วย ฉันเลยคิดว่าไม่ใช่แล้วล่ะ นี่มันเรื่องจริง ฉันเลยอ่านอีกรอบ ฉันร้องไห้ ฉันร้องไห้แล้วโทรหาลูกชาย และเขาก็ถามว่า แม่เป็นอะไรรึเปล่า ฉันอ่านอีเมลให้เขาฟัง แล้วเราทั้งคู่ก็กรี๊ดกันใหญ่เลย ใช่แล้ว มันเป็นเรื่องราวของการเดินทางที่ยาวนานและแสนวิเศษ"
ความอุดมสมบูรณ์ของท้องทะเล สูตรอาหารพื้นเมืองดั้งเดิมที่ประกอบเป็นเมนู และห้องนอนที่ตกแต่งแบบเรียบง่ายล้วนเป็นส่วนหนึ่งของปรากฏการณ์การท่องเที่ยวที่ไม่เหมือนใครแห่งนี้

โนนากล่าวว่าเธอทุ่มเทอย่างมากเพื่อรักษาสมดุลระหว่างการดูแลรักษาดินแดนและคงเป้าหมายในการช่วยสร้างเม็ดเงินให้กับเกาะแห่งนี้

 “เพราะว่า Alup ตั้งอยู่บนพื้นที่ของบรรพบุรุษ เป็นสถานที่ที่รายล้อมไปด้วยวัฒนธรรม และเมื่อฉันทำการค้ากับลูกค้า ฉันก็ยังเคารพพื้นที่ที่เราเดินอยู่เสมอ ฉันทำให้ที่นี่ไม่มีสิ่งรบกวน ฉันรับจองเดือนละครั้ง เพื่อเคารพคนชนเผ่าของฉันด้วย เรียบง่ายและไม่เหมือนใคร ส่วนอาหารก็จะเป็นอาหารพื้นเมืองเช่น แดมเปอร์ สโคนพื้นเมือง เปลือกหอย ปลา กุ้งแม่น้ำ ฉันยังคงรักษาอาหารพื้นเมืองที่อร่อยเอาไว้ เรามีวัฒนธรรมและประเพณีอันหลากหลายและเป็นเอกลักษณ์ และเพื่อปกป้องและสงวนประเพณีไว้ด้วย ถ้าคุณทำถูกวิธี ฉันเป็นตัวอย่างที่ทุกคนสามารถทำตามได้”

อย่างไรก็ตามเนื่องจากบนเกาะไม่มีงานมากนัก จึงมีความหวังว่ากิจการเช่นนี้จะช่วยพลิกสถานการณ์ให้กับเศรษฐกิจของเกาะและประชากร 700-800 คนบนเกาะได้

เจอรัลด์ โบวี ชนพื้นเมืองของเกาะแห่งนี้กล่าวว่านี่เป็นสิ่งที่ต้องบริหารจัดการอย่างรอบคอบ

"ผมคิดว่ายังมีสิ่งน่าสนใจอีกมากมาย มีโอกาสอีกมาก และการท่องเที่ยวที่นี่มีศักยภาพสูงมาก แต่ต้องมีการควบคุมด้วยเช่นกัน เพื่อรักษาไว้ ผมหมายถึงการอนุรักษ์วัฒนธรรมของเรา การสอน การอนุรักษ์ผืนดินและน้ำของเรา มีงานอยู่เสมอ และพวกเขาก็ไม่จำเป็นต้องเดินทางไปทือื่น พวกเขาสามารถอยู่บ้านได้เพราะมีงาน"
First nation Australian aboriginal people using spears to hunt seafood in Cape York Queensland Australia
คนพื้นเมืองกำลังออกไปล่าอาหารทะเล Credit: Rafael Ben-Ari/Getty Images
 ไมเคิล ฮีลีทำงานในภาคส่วนการท่องเที่ยวเป็นเวลากว่า 40 ปีก่อนที่จะเข้าสู่วงการการเมืองและปัจจุบันดำรงตำแหน่งรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการท่องเที่ยวแห่งควีนส์แลนด์

เขาเชื่อว่าการท่องเที่ยวสามารถมีบทบาทสำคัญมากในการสร้างเศรษฐกิจที่ยั่งยืนให้แก่ชุมชนชนพื้นเมืองออสเตรเลีย

“เรารู้ดีว่ามีผู้คนจำนวนมากขึ้นที่ต้องการเดินทางมาออสเตรเลีย และเรารู้ว่า 86 เปอร์เซ็นต์ของนักท่องเที่ยวต่างชาติของเราชอบสัมผัสประสบการณ์วัฒนธรรมพื้นเมือง ดังนั้นสิ่งนี้จึงเป็นส่วนสำคัญอย่างยิ่งของอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวที่มีศักยภาพของเรา ช่องแคบทอร์เรสมีศักยภาพมหาศาล และสิ่งที่ผมรู้ก็คือการท่องเที่ยวเป็นรากฐานสำหรับการเสริมสร้างวัฒนธรรม แต่ที่สำคัญกว่านั้น การท่องเที่ยวยังเป็นรากฐานสำหรับการสร้างความมั่งคั่งอีกด้วย เพื่อรับรองคุณภาพชีวิตที่ดีขึ้น และที่สำคัญที่สุดคืออนาคตที่ดีของลูกหลานของชนพื้นเมือง”

โนนากล่าวว่าธุรกิจของเกาะกำลังเฟื่องฟู ที่พักหลายแห่งถูกจองเต็มหมดล่วงหน้า 1 ปี และเธอภูมิใจกับสิ่งที่เธอทำได้มา
ฉันรู้ว่าเมื่อก่อนบรรพบุรุษของเราเคยอยู่ที่นี่ และฉันคิดว่าเมื่อเราทำให้คนสนใจเกาะของฉัน เราก็ได้กลับมาอยู่อย่างมีตัวตนอีกครั้ง และมันเป็นความรู้สึกที่ดีที่ครอบครัวได้มาและพูดว่า ภูมิใจในตัวคุณ ขอบคุณ ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ เกาะบาดูอยู่แผนที่โลกแล้ว
โนนากล่าว
คุณสามารถติดตามข่าวสารล่าสุดจากออสเตรเลียและทั่วโลกเป็นภาษาไทยจากเอสบีเอส ไทย ได้ที่เว็บไซต์ 

บันทึกเว็บไซต์ของเราเก็บไว้ในบุ๊กมาร์ก เพื่อไม่ให้คุณพลาดสถานการณ์ล่าสุด หรือติดตามเราทางเฟซบุ๊กที่ 

Share
Follow SBS Thai

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Thai-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Thai News

Thai News

Watch in onDemand