2021年人口普查:对话ABS分析员帮您了解七大问题

8月10日是人口普查夜,在此前夕我们对话2021年人口普查数据分析员刘依玲(Elaine Lau),助您了解有关人口普查的若干问题。

2021年人口普查概览

澳大利亚数据统计局(Australian Bureau of Statistics)每五年统计一次澳大利亚的所有个人和家庭,即为人口普查(Census)。

刘依玲介绍说:“(人口普查)问的问题包括年龄、出生国家、宗教、信仰、血统、在家使用的语言、教育、工作等方面的问题。”

“在8月10日晚所有住在你家的人都要统计在内,包括国际旅客、有签证的人以及婴儿。”
Elaine Lau
Elaine Lau Source: Elaine Lau
她分享说,今年约75%的人在网上填写人口普查表,大约25%的人可以纸质填写。

截至8月5日,统计局已开始向超过1000万户澳大利亚家庭寄送有关如何完成人口普查的说明。

一些家庭可能会收到纸质表格和一个回邮信封,以供寄回填写好的表格。其中包括住在酒店、露营地或学生宿舍等场所的国际学生和游客。

如果他们想在线填表,纸质表格上附有相关说明。 

人口普查中提供的个人隐私如何得到保护?

由于人口普查要收集填写人的姓名和住址,让民众心中对于隐私泄露的担忧难以消除。

刘依玲对此表示理解:“大家都会担心共享个人信息,我向你们保证你在人口普查中提供的个人信息是受到法律保护的,我们不会跟其他政府机构或个人共享这个信息。”

“我们以后会发布一个人口普查报告,你和家人的身份是不会被识别的,是非常安全的。”

统计局统计人口普查部部长克里斯·拉博瑞(Chris Libreri)此前对SBS表示:“我们获得数据,但是我们永远不会泄露个人信息。事实上,泄露个人信息是违反法律的。澳大利亚统计绝已经运营了110年了,据我所知,我们从来没有违反过法律、泄露过个人信息。”

“基本上,数据一离开你的电脑就立马被加密了,统计局是唯一持有钥匙的。” 

人口普查数据对华人社区有何重要意义?

2021年人口普查将从全澳超过2500万人、1000万户家庭获取数据。

刘依玲介绍:“人口普查对澳大利亚是非常重要的,提供的资料可帮助全国各级政府、企业、非盈利组织来确定合适的规划,可以帮我们规划重要的服务和设施,交通、学校、医疗保险、基础设施还有商业。”

她举例说,在华人聚集地区的Woolworth或Coles超市有时候会看到海外进口食品,比如酱油、饺子、包子,都是基于人口普查数据而制定商品销售策略的。

“图书馆就会使用人口普查数据来了解当地社区使用的语言,来决定买什么语言的书。”

“据我所知,墨尔本一个社区根据数据,来决定开一个讲华语的幼儿班。” 

较上一次的人口普查,本次普查的网站技术有无改善?

2016年人口普查之夜的网络攻击让统计局不得不在当晚中止网站运作。

刘依玲说今年将会与上次有很大不同。

她说:“我们现在有跟不同的政府部门、科技公司合作,建了一个全新系统,是非常安全可靠的。”

同时,她也建议现在就可以开始填写。

“这一次比较灵活,只要收到人口普查的信件而你又知道8月10日有谁在家,你现在就可以填写人口普查表了。”

如果无法在截至日期前填写,会发生什么?

在澳大利亚,参与人口普查是强制性的。

 这意味着除外交官及其家人外,澳大利亚的每一个人无论身处何地都必须在人口普查夜完成普查表,其中包括签证持有者、游客和国际访客,例如在澳大利亚各大专院校学习的留学生。

那么,如果无法按时填写,是否真的会遭遇数百澳元的罚款呢?

刘依玲解释说,重要的是想向社区传达一个信息,那就是:“人口普查对澳大利亚非常重要,我们希望你们会积极地填写人口普查表格”。

她说:“如果你8月10日不能填写,可以在8月12日之前填写。”

“如果我们最终没有收到你们已经填写好的人口普查表格,我们就会寄信件(提醒)填写”,“我们让我们的员工上门、去不同的区开临时摊位,同时会有我们的员工帮你们填写。”

她强调:“我们会尽量不会罚款,可是如果有的话,是蛮严重的,所以希望大家积极填写。”

“也不用很长时间,一家人也就三十分钟就填写好了。” 

关于“你是在哪个国家出生的”的问题,社区内有人提出为何“中国” 未被列为7个直接选项之一而是被列入“其他(other)”选项、需手动填写,统计局有何考量?

在今年的人口普查中有一道关于出生地的问题,答案中列出了7个国家的选项,包括澳大利亚、英国、新西兰、印度、菲律宾、越南以及意大利,而第8项选项为“其他(other)”。

根据2016年人口普查数据,出生在中国的人数超过50万,在澳大利亚的海外出生国排名中仅次于英国和新西兰。

对此,刘依玲表示:“虽然我们有很多华人在澳大利亚出生,可是我们觉得如果把‘中国’这个答案放在出生国家的问题上面,我们数据的质量会下降。”

“因为我们很多在香港、澳门、台湾还有大陆的人答案全部都会在‘中国’这个答案选项里面……所以就决定叫华人全部都放在其他那一格,然后照我们出生的地方填上去。” 

在哪里可以找到人口普查的多语言便民资料?

人口普查执行主任兼国家发言人亨德森(Andrew Henderson)表示今年会为多元文化社区提供支持。

“在新冠疫情限制措施允许的情况下,将提供面对面的支持,包括临时填表中心和填表专场。”

“如果您目前处于封城状态下,可以使用语言帮助服务。我们的网站上有翻译好的信息,或者您可以拨打 131 450 致电翻译和口译服务 (TIS National)。”

刘依玲则介绍说,澳大利亚统计局今年在微信和微博发布了人口普查的广告,而关于人口普查的资料也被翻译成包括中文在内的多达25种语言。

她说:“()有关于人口普查的说明书和视频。”

“也可以请你信任的人帮你填写,我们也有提供帮助填写人口普查的服务,例如我们在网上、还有用面对面的方式来举行不同语言的填写表格活动。”

如果您填写人口普查表需要协助,可以访问,查找您家附近的面对面帮助。


分享
Published 6 August 2021 4:16pm
Updated 6 August 2021 5:10pm
By Helen Chen

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand