澳卫生部长:墨尔本确诊数激增有可能引发第二波疫情

维多利亚州过去连续七天新冠确诊案例在两位数。

Minister for Health Greg Hunt says borders will remain shut for a significant amount time.

Minister for Health Greg Hunt says borders will remain shut for a significant amount time. Source: AAP

卫生部长格雷格·亨特(Greg Hunt)警告说,墨尔本COVID-19确诊病例激增有可能引发澳大利亚第二波疫情。

他在周二对SBS表示:“我们非常关注维多利亚州的确诊数量,虽然维州的管理已经做得很好了,但依然有两种可能——我们可以控制疫情,或者确诊数量可能继续激增,这将是一个现实问题。”

维州新增确诊病例在一周内增加了一倍以上,周二有17例新增,总数超过130例。

亨特先生说,这些新增数量并不构成第二波疫情,“但如果失去控制,确实具有这种可能”。

不要拥抱家人

亨特先生说,他希望看到公共卫生信息尽可能传递给更多的澳大利亚多元社区群体,尤其是在墨尔本新增案例激增的情况下。

墨尔本对六个新冠热点地区做出旅行警告——Darebin、Moreland、Brimbank、Hume、Cardinia和Casey。

这些地区的多元文化程度都高于维州平均水平,并且有很大比例人口在家使用英语以外的其他语言。
The six hotspots in Melbourne.
The six hotspots in Melbourne. Source: SBS News
亨特先生对SBS新闻表示,澳大利亚多元文化语言社区

他说:“对于那些可能是澳大利亚社区中的年轻成员,以及可能不会说英语或获取英语信息较难的年长家庭成员,请向他们传递信息。”

“虽然拥抱家人或其他人很自然,但也要保持身体上的距离。”
A drive-through COVID-19 testing facility in Melbourne.
A drive-through COVID-19 testing facility in Melbourne. Source: Getty
亨特先生说,维州任何有感冒或流感样症状的人前去进行COVID-19检测也至关重要。

他说:“如果你生病了,请留在家别去看医生或做检测。”

“很多人没被照顾到”

多元文化团体欢迎澳大利亚为其多元文化群体提供更多新冠病毒支持信息所做的努力。

但是,维州少数族裔社区理事会(Ethnic Communities Council of Victoria)的埃迪·米卡列夫(Eddie Micallef)说,还有很多事需要做。

他说:“有很多人没被照顾到。如何接触这些社区,或者那些没有被照顾到的社区成员是一个真正的挑战。”

悉尼大学的一项研究发现,英语以外其他语言的官方流行病资料并未得到有效传播,这意味着接纳度和参与度有限。
但有人担心,将某些群体单独列出可能会导致因COVID-19引发的种族主义加剧。

米卡列夫说:“社会各界可能会有误会,并助长种族主义和偏执,他们会利用这一点。”

维州州长安德鲁斯周二表示,维州政府团队将努力克服任何语言障碍,确保公众了解其风险。

他说:“确实会有很多人去敲门。我们认为,如果适当的话,将会从更大范围的公共卫生团队中派出成百上千的人员,前往热点地区和其他地区登门拜访。”

“他们将尽一切努力提供公共卫生建议,确保每个人都知道语言和其他问题不会成为障碍。现在正在组建,在未来几天会扩大。”
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

目前全澳各地进行广泛的冠状病毒测试。如果您出现感冒或流感症状,请致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试

您现在可以在手机上下载联邦政府推出的冠状病毒追踪应用程序COVIDSafe

SBS致力于用63种语言向澳大利亚多元社区报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:

更多信息前往,您同时可以收藏该网站关于


分享
Published 24 June 2020 9:06am
Updated 12 August 2022 3:14pm
By Nick Baker, Allan Lee


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand