SBS 新剧 The Hunting :一念之间分享的亲密照令她们卷入漩涡

高中女生Zoe的视频和Dip的照片被发送到了一个共享网站,被羞辱、诋毁和物质化……我们不想看到这样的事情,但光靠法律约束够吗?

The Hunting

Source: SBS

的开场,是阿德莱德的高中生Andy和Zoe通过Skype嘻嘻哈哈、相互触摸,尴尬、笨拙,正如许多人的性之初体验一般,但总体来说还是在一个安全舒服的小空间里——直到观众得知Andy在没有征得Zoe同意的情况下录下了这段互动,紧张感被陡然调动。

与此同时,在另一所学校,Andy的朋友Nassim着迷于同学Dip,偶然的机会,两人在海边悄悄地吻了一下,随后Dip给Nassim发了一张裸体性感照。为了让好哥们Andy相信这一切,Nassim不情不愿地将这张裸照转发给了他……
The Hunting
In high school I was surrounded by boys like Andy (right) scrambling to assert their masculinity and secure a top-rung spot on the food chain. Source: SBS
最终,Zoe的视频和Dip的照片都出现在一个名为Our Local Sluts的网站上,罪魁祸首正是Andy,他为什么会这么干?不得而知,目测这是个情节“包袱”,需要后面才抖开。

但这个网站很直白地实现了它的目的:羞辱、诋毁和物质化这些年轻女孩,仿佛想说明她们是如此轻易放弃自己的“荡妇”却总是“故作正经”。

这是 的剧评中”剧透“的部分内容,不得不承认,这是一部悬念感十足的剧集。

事实上,这个虚构的故事取材于2016年在澳大利亚发生的真实事件,70所学校的女生被一个色情内容链锁定,许多年轻男子和青少年交换了超过2000张女孩的照片,包括全名、学校和地址,他们“搜寻(正如剧名The Hunting所示)”特定年轻女孩的照片,并以照片作为彼此交易的筹码。
The Hunting
In 'The Hunting', Nassim's desperation to impress Andy, is at the heart of most behaviour we refer to as 'toxic masculinity'. Source: SBS
当时,关于这类行为的立法尚处于初期阶段,在此后的几年里,立法得到巩固,未经同意分享私密照的行为可能面临巨额罚款和/或最长达7年的监禁。
立法当然是重要而必须的,但对于这些青少年孩子来说,老师和家长的引导和指示也同样重要——eSafety Commissioner(在线安全专员办公室)的调查显示,26%的青少年向他人发送了自己的裸照或性爱视频——为了防止不可控制的后续发生,是该跟孩子们谈谈了!

怎么正确地与孩子交谈?有两个途径可以获得一些小贴士:

当然,也不要错过8月1日晚8点半在SBS电视和SBS On Demand上线的澳大利亚本土剧集The Hunting的第一集,由SBS联合eSafety Commissioner呈现!


分享
Published 26 July 2019 11:45am
By Helen Chen
Source: SBS Learn, SBS Voices

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand