从小移民到连锁牙医诊所创始人:在澳华裔企业家如何白手起家?

出生在中国的昌鸿14岁来澳,25岁开了第一间牙医诊所,如今这个品牌已有约10间分店……他说自己没有被教着找工作而是被教着要找到那个可以回报社会的地方。

Hong Chang

Hong Chang Source: SBS News

毕马威澳大利亚和悉尼大学商学院在9月1日联合发布了澳大利亚第一份《华裔移民企业家在澳洲》的报告。

报告团队对100位中国出生的移民进行了访谈与调查,讨论他们在澳大利亚白手起家、创办企业的历程。

悉尼居民昌鸿就是这100位受访华裔企业家之一。
出生在中国的昌鸿在14岁时来到澳大利亚,25岁时他的第一家牙科诊所开张营业。

他告诉SBS新闻:“这是一次奇妙的经历,如果再给我一次机会,我会再做一次。”

现在昌鸿与合伙人在全澳拥有了近10间牙医诊所。

他说:“从小到大,我没有被教导着如何去找工作。我被教导要寻找社会中那个你可以回报社会、为自己工作的地方。”

“没有什么是理所当然的,你必须为每件事努力。”
A new report has identified a growing demographic of entrepreneur: young Chinese born Australians running high-growth businesses.
“新一代的澳大利亚华人企业家是本土商业结构的重要组成部分,为澳洲带来了巨大的经济和社会利益。” Source: SBS News
毕马威澳大利亚中国业务部全国主管合伙人支巧玲(Helen Zhi Dent)表示,出生于中国的澳大利亚企业家很容易取得成功,并解释了这背后的原因。

她说:“他们对中国和澳大利亚有着独特的了解。他们知道如何在两个市场中运作。”

这项报告中发现,在澳大利亚出生的中国企业家通常在很年轻时创业,其中40%的人在40岁前创业,而26%的人在40多岁时创业。其中有71%的人来到澳大利亚学习,59%的人在开始创业前曾在澳大利亚工作过。

在这100家企业中,有68家被列为高增长企业,年均复合年增长率超过20%。
Helen Zhi Dent
Helen Zhi Dent Source: SBS News
该研究还发现,大多数受访者都从事某种形式的业务创新。

支巧玲女士认为,华裔企业家对澳大利亚来说是宝贵的资产。

她说:“这种独特的知识、人脉网络和能力对澳大利亚有益。我们应该了解他们,并试图找到利用他们知识的方法。希望他们能在澳大利亚更广泛的商界激发一些想法。”

Additional reporting by Evan Young.
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。 

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。 

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。 



分享
Published 2 September 2020 11:26am
By Camille Bianchi


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand