救生协会再次呼吁:守望相助 注意水上安全

A sign informing the beach is closed at Burleigh Heads on the Gold Coast, Sunday, June 5, 2016.

Source: AAP

这个夏天,有接近30例发生在澳大利亚的溺亡事故,其中大部分发生在海滩。因此,更广泛的水上安全教育成为公众关注的焦点。


特恩布尔总理不久前宣布了对澳大利亚救生部门的拨款,并动情地回忆起儿时自己掉入邦迪的水域,父亲奋不顾身救他的往事。
下面请听陈芸和Evan Young 的报道。



分享

SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand