【紅寶石公主號調查】衛生高官崩潰落淚:很對不起!

紅寶石公主號(Ruby Princess)遊輪事件今天展開質詢,期間一名新州衛生廳高官崩潰落淚。

Ruby Princess passengers with COVID-19 were allowed to disembark in Sydney in March, after an 11-day round trip to New Zealand.

Avustralya'daki COVID-19'la bağlantılı ölümlerin yaklaşık dörtte biri ve vakaların onda biri Ruby Princess'in eski yolcuları. Source: AAP

該遊輪的2,700 名乘客在三月期間獲准在雪梨環型碼頭(Sydney Circular Quay)上岸,導致本地出現逾600宗新冠病毒病例,繼而有約 30 名澳洲人死亡,因而正面臨新州警方及一個獨立調查委員會的調查。   


報導,今日一位新州衛生廳的高級官員向獨立調查委員會作供時不禁落淚,承認沒有遵守嚴格規定,並指如果可以時光倒流情況將會「截然不同」。

新州衛生廳公共衛生小組的高級流行病學家雷斯勒 (Kelly-Anne Ressler)接受質詢時表示,在3月19日泊岸時,她和其他同僚正承受巨大壓力,並且「非常努力」。 


該艘遊輪停泊在雪梨海港的前一天,被新州衛生專家小組評定為「低風險」,而該決定導致將近2,700名乘客下船後,才發現有多名乘客感染新冠病毒。 


而同意「低風險」評級的部分原因是,直到遊輪泊岸後後一天,官員才取得患病乘客的最新病歷,意味著有關評估的準確性不足。

雷斯勒向調查專員沃克(Bret Walker)承認,她的團隊與其他高級官員沒有遵守嚴格規定。 


她擦拭眼淚時表示:「我只能說,事情變成這樣真的非常抱歉,這並非我們原本的意圖,我本人和其他公共衛生小組的同僚為此非常努力。 我們盡了力,如果可以時光倒流,將會大不相同。」 


聆訊上獲悉,任何出現呼吸道感染症狀的乘客必須進行新冠病毒測試,但最後不了了之並,甚至遠不及流感檢測的次數。 


雷斯勒承認道:「我同意,情況並不令人滿意。」 


當被調查專員問及「到目前為止,據你所知衛生部門有否採取任何措施,來反思這種不令人滿意的狀況?」 


雷斯勒表示:「據我所知,沒有。」
The Ruby Princess cruise ship departs Port Kembla in Wollongong, NSW.
The Ruby Princess cruise ship departs Port Kembla in Wollongong, NSW. Source: AAP

雷斯勒早前曾表示,她認為很難命令該艘遊輪遵守新州規定,因為遊輪按照自己規則和慣例營運。但被調查專員沃克駁稱,有關描述「不設實際且令人反感」。 


沃克反問:「不論來自什麼國家,堅持要求駐船醫生在新州港口必須遵守本地規定,有什麼難度可言?」 


雷斯勒回應:「作為地方公共衛生部門的流行病學家,很難要求大型遊輪公司遵照我本人的命令行事。」 


獨立調查委員會將於8月中旬遞交最後報告。 與此同時,新州警方亦正在進行有關的。 


紅寶石公主號遊輪約兩週前從新州伍龍崗(Wollongong)的Port Kembla離岸,預料今日出發前往馬尼拉。


瀏覽更多最新時事資訊,請登上或訂閱


分享
Published 5 May 2020 4:40pm
Updated 12 August 2022 3:20pm
By Jojo Lee, Winmas Yu


Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand