北領地擬禁教師用「男孩女孩」 性小眾學生可自選廁所寢室

北領地政府提出的新計劃將禁止教師稱呼學生為「男孩、女孩」,以避免冒犯那些可能對自己性別感到疑惑的學童。

NT education department could ban genders

Source: AAP

北領地教育廳提出的一項新計劃,擬禁止當地教師以「男孩、女孩」(boys and girls)稱呼學生,並鼓勵學校組織一些「非以性別定型」的體育隊伍、體育課活動及運動會,以避免對一些可能懷疑自己性別的學生構成冒犯。

同時,學生在參與學校宿營等活動時,將可根據他們的「認定性別」使用有關性別的廁所、浴室及寢室。
有關建議是在教育廳發表的一份指引初稿中提出,就校園內多元性別、性取向及性別認同的政策徵詢持份者意見。文件指:「使用一些包含性別的言語,如『女孩男孩』及『女士男士』(ladies and gentlemen),保留了性別身份的刻板印象及角色,對於對自己性別存有懷疑及多元性別的兒童可能會構成孤立。」
「使用一些例如 students、class、crew、everyone、people、year X 等字眼,將會是更具包容性。」
指引初稿亦提出,不鼓勵學校在運動會中分開男女學生的項目。指引指:「在可行情況下,學校應組織非以性別劃分的體育隊伍、體育課活動及運動會。」

文件續指:「很多跨性別及多元性別的兒童很多時都會選擇退出體育及運動活動,因為他們被逼加入一些不符合其性別認同的運動隊伍,或對此感到非常不舒適。」
「游泳及其他水上活動,或任何其他需要穿著緊身衣服的體育活動,可能令一些認為自己性別與其身體特徵不同的孩子感到不安。」
「學校應在服裝類型及參與方面保持靈活。」
A young female kid sitting on a big toilet in the bathroom reading a book while waiting to go. Close up on legs. Unrecognizable.
A young female kid sitting on a big toilet in the bathroom reading a book while waiting to go. Close up on legs. Unrecognizable. Source: Getty Images/iStockphoto
提及學校旅行及宿營的安排,文件指:「在安排過夜行程等學校外出遠行時,負責的教師應諮詢(性小眾)LGBTQI 學生、家長及支援隊伍,以確認(學生)的選擇。」
「兒童應獲准根據自己認定的性別,與相同性別認同的兒童使用同一個廁所及浴室,並在同一個臥室就寢。」
當局亦建議教師應考慮到其他學生的安全。但文件亦指出,若學生提出對有關安排存有憂慮,可能會構成對性小眾學生的「欺凌」。

指引初稿指:「假如兒童對其他同學分享(洗手間及寢室等空間)不感到安全及舒適,(教師)應尋找替代方案,並指出此舉可能反映出排斥行為,甚至可能是對 LGBTQI 兒童的欺凌。」
「應制定適當的程序指引,例如監察(學生之間的)互動、調走感到不安的兒童,以減少持續欺凌行為的可能性。」
北領地教育廳長莫斯(Lauren Moss)表示,仍未就初稿文件的內容進行諮詢,她不會就指引提出的建議作個別評論。她說:「我認為,為所有學生造就一個具包容性的環境是相當重要的,當中亦包括 LGBTQI 學生。」

但鄉村自由黨(Country Liberal Party)參議院候選人普萊斯(Jacinta Price)批評,有關指引是變得瘋狂的過度政治正確。她說:「令人震驚的是,(北領地首席廳長)根納領導的政府竟然會考慮嘗試將馬克思主義意識形態,引入到北領地的學校教育系統中。」
Liberal candidate for Lingiari Jacinta Price at a business breakfast at the H on Smith Hotel in Darwin, Wednesday, April 24, 2019. (AAP Image/Mick Tsikas) NO ARCHIVING
Source: AAP
她表示,在北領地偏遠地區學童出席率如此「令人震驚」的情況下,北領地政府花大量時間精力制定該份指引,實在荒謬。
「這令我相當憤怒。這個政府以為他們可以繼續代表教師、代表原住民社區作出這些決定。(指引)暗示女孩、男孩等字眼是性別刻版定型甚至可能構成冒犯,是極度荒謬的。」

瀏覽更多最新時事資訊,請登上,或訂閱

SBS 中文堅守《SBS 行為守則》及《SBS 編採指引》,以繁體中文及簡體中文提供公平、公正、準確的新聞報道及時事資訊。作為一個公共服務廣播機構,SBS 的主要作用是提供多語種媒體服務,為全體澳洲人提供資訊、教育性及娛樂性內容,並與此同時反映澳洲多元文化社會的特色。SBS 廣東話及 SBS 普通話電台節目均已為大眾服務超過 40 年。


分享
Published 20 April 2022 4:08pm
Updated 20 April 2022 4:13pm
By Winmas Yu

Share this with family and friends


立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand