หวั่นรูปแบบใหม่การให้งบโครงการเรียนภาษาอังกฤษของผู้ย้ายถิ่นอาจส่งผลเสีย

รูปแบบใหม่ในการให้ทุนโครงการเรียนภาษาอังกฤษสำหรับผู้ย้ายถิ่นฐานวัยผู้ใหญ่ (AMEP) ที่รัฐบาลเสนอ อาจส่งผลเสียต่อความก้าวหน้าที่เกิดขึ้นในโครงการก่อนหน้านี้ องค์กรตัวแทนครูที่สอนภาษาอังกฤษให้ผู้ย้ายถิ่นกล่าว

กลุ่มตัวแทนครูระบุ รูปแบบใหม่การให้ทุนโครงการเรียนภาษาอังกฤษของผู้ย้ายถิ่นอาจส่งผลเสีย

กลุ่มตัวแทนครูระบุ รูปแบบใหม่การให้ทุนโครงการเรียนภาษาอังกฤษของผู้ย้ายถิ่นอาจส่งผลเสีย Source: Pixabay

ผู้ย้ายถิ่นฐานหลายพันคน ซึ่งก่อนหน้านี้ถูกจำกัดไม่ให้เรียนภาษาอังกฤษฟรีในออสเตรเลียได้ อาจเผชิญความท้าทายอีกครั้งในการเรียนภาษาอังกฤษภายใต้รูปแบบใหม่ในการให้งบประมาณที่รัฐบาลพรรคร่วมเสนอ

โครงการภาษาอังกฤษสำหรับผู้ใหญ่ย้ายถิ่นฐานวัยผู้ใหญ่ (Adult Migrant English Program หรือ AMEP) ที่ได้รับงบประมาณสนับสนุนจากรัฐบาลสหพันธรัฐ ได้ขยายออกไปเมื่อปีที่แล้วภายใต้กฎหมายฉบับใหม่ เพื่อให้ผู้ย้ายถิ่นทุกคนมีโอกาสเรียนภาษาอังกฤษเพื่อวิชาชีพ

แต่รูปแบบใหม่ในการให้งบที่จะมีผลบังคับใช้ในปีหน้า “ค่อนข้างจะลบล้างความก้าวหน้าทั้งหมดที่ได้เกิดขึ้นก่อนหน้านี้” องค์กรสูงสุดที่เป็นตัวแทนครูผู้สอนในโครงการนี้กล่าว

จาก ซึ่งเปิดเผยต่อสาธารณะบนเว็บไซต์ของกระทรวงมหาดไทยของออสเตรเลียนั้น การให้งบประมาณแก่ผู้ให้บริการสอนในโครงการ AMEP จะเชื่อมโยงกับผลสัมฤทธิ์ของการเรียนรู้ เช่น การประเมินผลการเรียนและการเรียนจบหน่วยการเรียนรู้

รูปแบบของการให้งบดังกล่าวระบุว่า ผู้ให้บริการในโครงการ AMEP จะได้รับเงินงบประมาณสำหรับการประเมินทักษะของนักเรียนในเบื้องต้น จากนั้นจะให้งบเป็นเปอร์เซ็นต์สำหรับหน่วยการเรียนรู้ที่บ่งชี้ความก้าวหน้าที่สำคัญต่างๆ รวมถึงให้เงินงบเพิ่มอีก 20 เปอร์เซ็นต์สำหรับการเรียนจนจบหลักสูตร

จะมีการให้เงินงบเพิ่มเติมสำหรับนักเรียนที่มีภูมิหลังจากชุมชนหลากวัฒนธรรมและภาษา (CALD) ผู้ที่มีความพิการทุพพลภาพ หรือผู้ที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ส่วนภูมิภาคและในพื้นที่ห่างไกล

“ถ้าจะกล่าวเป็นภาษาธรรมดาก็คือ นั่นหมายถึงการแจกใบประกาศนียบัตรสำหรับผู้ที่สอบผ่าน” คุณเฮเลน มัวร์ รองประธานสมาคมการสอนภาษาอังกฤษแก่ผู้พูดภาษาอื่นแห่งออสเตรเลีย (Australian Council of Teaching English to Speakers of Other Languages Association) กล่าว
เธอบอกว่า นี่จะกดดันให้ครูปล่อยนักเรียนที่ไม่ได้มาตรฐานสอบผ่าน เพิ่มภาระงานธุรการเป็นสองเท่า และสร้างความเครียดโดยไม่จำเป็นให้แก่นักเรียน ซึ่งหลายคนอยู่ระหว่างการฟื้นตัวจากอาการบาดเจ็บทางจิตใจอย่างรุนแรง

นอกจากนี้ นี่จะเปลี่ยนแปลงจุดมุ่งเน้นของโครงการในการตั้งถิ่นฐานใหม่ จากเดิมซึ่งเคยมีจุดมุ่งหมายเพื่อช่วยให้นักเรียนเข้าใจและดำเนินชีวิตได้อย่างดีภายใต้วัฒนธรรมของออสเตรเลีย

“ทันทีที่คุณให้เงินสำหรับการเข้าเรียน หรือนักเรียนสอบผ่าน คุณจะให้สิ่งล่อใจแก่ผู้ให้บริการให้แจกใบประกาศนียบัตร และพวกเขาก็จะแจกประกาศนียบัตรให้มากที่สุดเท่าที่จะมากได้”
ทันทีที่คุณให้เงินสำหรับการเข้าเรียน หรือนักเรียนสอบผ่าน คุณจะให้สิ่งล่อใจแก่ผู้ให้บริการให้แจกใบประกาศนียบัตร
ในแถลงการณ์ โฆษกของกระทรวงมหาดไทยกล่าวว่า การให้งบประมาณโดยขึ้นอยู่กับผลสัมฤทธิ์นั้น หมายความว่า การเรียนรู้จะไม่ถูกจำกัดว่าจะต้องเรียนกี่ชั่วโมงในห้องเรียน และ “พยายามทำให้แน่ใจได้ว่าเกิดผลสัมฤทธิ์ที่ดีที่สุดสำหรับผู้มารับบริการและคุ้มค่าเงินสำหรับผู้เสียภาษี”
นี่เป็นความพยายามทำให้แน่ใจได้ว่าเกิดผลสัมฤทธิ์ที่ดีที่สุดสำหรับผู้มารับบริการและคุ้มค่าเงินสำหรับผู้เสียภาษี
“การให้งบประมาณรูปแบบใหม่นี้จะเพิ่มความรับผิดชอบของผู้ให้บริการ ในการช่วยให้นักเรียนพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของพวกเขา”

AMEP ได้รับเงินงบประมาณ 250 ล้านดอลลาร์ต่อปี จากรัฐบาลสหพันธรัฐของออสเตรเลีย
ในวันอังคารนี้ พรรคแรงงานจะประกาศงบประมาณเพิ่มอีก 20 ล้านดอลลาร์สำหรับ AMEP เพื่อสนับสนุนผู้เรียน โดยจะมีระบบดูแลนักเรียนแต่ละคนและการเรียนการสอนในรูปแบบที่ยืดหยุ่นได้ หากพรรคแรงงานชนะการเลือกตั้งระดับสหพันธรัฐในเดือนนี้ แต่พรรคไม่รับปากว่าจะยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่พรรคร่วมเสนอ

แต่พรรคแรงงานระบุว่า พรรคจะ "ทำให้แน่ใจว่าโครงสร้างการให้งบประมาณจะไม่สร้างแรงจูงใจที่ไม่ถูกทำนองคลองธรรมและลดคุณภาพของ AMEP ลง"

นายแอนดรูว์ ไจล์ส โฆษกฝ่ายค้านฝ่ายกิจการพหุวัฒนธรรมกล่าวว่า เขาตระหนักดีถึงความกังวลของฝ่ายต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับโครงการนี้ แต่กล่าวว่ารัฐบาลพรรคแรงงานจำเป็นจะต้องพิจารณาผลการตรวจสอบการดำเนินงานของโครงการ AMEP ซึ่งรัฐบาลสหพันธรัฐสั่งให้มีการตรวจสอบและยังไม่ได้แถลงผล

“เราต้องพยายามทำให้แน่ใจได้ว่า โครงการมุ่งเน้นการบรรลุเป้าหมายเกี่ยวกับความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษ และนั่นเป็นสิ่งที่ผมจะมุ่งเน้นอย่างมาก” นายไจล์ส กล่าว




คุณสามารถติดตามข่าวสารล่าสุดจากออสเตรเลียและทั่วโลกเป็นภาษาไทยจากเอสบีเอส ไทย ได้ที่เว็บไซต์  บันทึกเว็บไซต์ของเราเก็บไว้ในบุ๊กมาร์ก เพื่อไม่ให้คุณพลาดสถานการณ์ล่าสุด หรือติดตามเราทางเฟซบุ๊กที่ 

Share
Published 10 May 2022 1:07pm
Updated 10 May 2022 1:19pm
By Peta Doherty
Presented by Parisuth Sodsai
Source: SBS News

Share this with family and friends


Follow SBS Thai

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Thai-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Thai News

Thai News

Watch in onDemand