รัฐบาลทุ่มทุนหนุนเรียน TAFE หวังแก้ปัญหาแรงงานทักษะขาดแคลน

Prime Minister Anthony Albanese speaks to Skills Minister Brendan O’Connor after a visit to Canberra Institute of Technology (AAP)

นายกรัฐมนตรีแอนโทนี อัลบานีซีและรัฐมนตรีแบรนเดน โอคอร์เนอร์ ขณะเยือนสถาบันเทคโนโลยีที่กรุงแคนเบอร์รา Source: AAP / LUKAS COCH

รัฐบาลออสเตรเลียประกาศอัดฉีด $12.6 พันล้านดอลลาร์ให้ TAFE ทั่วประเทศ กังวลปัญหาขาดแคลนแรงงานกระทบเศรษฐกิจ ขณะที่วิกฤตในตะวันออกกลางทวีความรุนแรงขึ้นเรื่อยๆ และกลิ่นอายความล้มเหลวของการลงประชามติว๊อยซ์ยังกรุ่น


กด ▶ ฟังพอดคาสต์ด้านบน

คณะรัฐมนตรีของรัฐบาลสหพันธรัฐลงนามในข้อตกลงเพื่อให้งบประมาณ $12.6 พันล้านกับภาคส่วนอาชีวศึกษาและการอบรมเป็นเวลา 5 ปี หวังสามารถแก้ปัญหาการขาดแคลนแรงงานที่มีทักษะซึ่งจะกระทบกับเศรษฐกิจ

รัฐมนตรีแบรนเดน โอ คอนเนอร์ (Brendan O'Connor) กล่าวว่าตัวเลขแรงงานในสาขาอาชีพที่เป็นที่ต้องการเพิ่มจาก 153 เป็น 283 ภายใน 12 เดือน
นั่นคือปัญหาที่เรากำลังเผชิญอยู่ จึงเป็นเรื่องที่รัฐบาลเร่งแก้ไข
"และแน่นอนความต้องการที่จะลดก๊าซเรือนกระจกให้เป็นศูนย์ให้ได้ภายในปี 2050 สิ่งนี้จะเกิดขึ้นไม่ได้หากไม่มีการจัดหาแรงงานทักษะ”
ด้านกลุ่มพันธมิตรยังคงย้ำถึงความล้มเหลวของการลงประชามติของรัฐบาล

นายปีเตอร์ ดัตตัน (Peter Dutton) ผู้นำฝ่ายค้านกล่าวกับแชเนล เซเว่น (Channel 7) ว่าเขาเชื่อว่าการลงประชามติของนายกรัฐมนตรีแอนโทนี อัลบานีซี (Anthony Albanese) เป็นการหาประโยชน์เพื่อตนเอง

“เขาเพียงแค่จะหาที่ของเขาในประวัติศาสตร์ออสเตรเลีย เขาอยากจะเป็นเหมือนนายบ็อบ ฮอว์ก (Bob Hawke) ผู้ยิ่งใหญ่ และประชาชนออสเตรเลียต้องกลายเป็นเหยื่อเพื่อสิ่งนั้น เพราะเขาได้ทำให้ประเทศแตกแยก และงานของเราตอนนี้คือต้องกลับไปเป็นเหมือนเดิม”

แต่นายกรัฐมนตรีแอนโทนี อัลบานีซีโต้ว่าการหาว่าการลงประชามติเป็นการหาเสียงของพรรคแรงงานถือเป็นการไม่เคารพ
เป็นการไม่นึกถึงชนพื้นเมืองออสเตรเลีย และไม่เคารพต่อสิ่งที่พวกเขาทำมาเป็นเวลาหลายปี
"การที่นายโทนี แอ็บบ็อตต (Tony Abbott) ขอมา เพื่อไม่ให้มีการรับรองอย่างที่ควรจะทำ”
การวิเคราะห์ที่มีการเผยแพร่ในวันอังคารที่ 17 ตุลาคมที่ผ่านมาได้พิสูจน์ให้เห็นถึงการยืนยันของรัฐบาลว่าการลงประชามติว๊อยซ์เป็นสิ่งที่ชุมชนชาติแรก (First Nations) ต้องการ

ข้อมูลจากคณะกรรมการการเลือกตั้งแห่งออสเตรเลีย (Australian Electoral Commission) แสดงถึงสัดส่วนจากพื้นที่ลงคะแนนสนับสนุนข้อเสนอของการลงประชามติเพื่อเปลี่ยนแปลงรัฐธรรมนูญในครั้งนี้ได้รับการสนับสนุนจากชนพื้นเมืองออสเตรเลียสูงมาก

ข้อมูลจากการสำรวจสำมะโนประชากร (Census) ระบุว่า 9 ใน 10 จากพื้นที่ที่มีการออกเสียงในพื้นที่ที่มีประชากรที่เป็นชนพื้นเมืองสูงมีผลโหวตเป็นเยส (yes)

ในขณะที่รัฐสภาออสเตรเลียได้แถลงการณ์สนับสนุนอิสราเอล เอกอัคราชทูตอาเมียร์ ไมมอน (Amir Maimon) ปราศรัยที่พรรคเสรีนิยมว่าอิสราเอลมุ่งมั่นที่จะปกป้องตนเอง

“สำหรับผม สิ่งเดียวที่ผมจะพูดต่อหน้ากล้องคือตั้งแต่เวลา 6.30 น. ของวันที่ 7 ตุลาคม ผมอยู่ที่อิสราเอลตอนที่กลุ่มฮามาสโจมตีชาวอิสราเอลบริเวณพรมแดนทางใต้ เรากำลังอยู่ในสงคราม"
สงครามที่เราไม่ได้เริ่มหรือขอ แต่เรามุ่งมั่นที่จะชนะ
สำหรับสวัสดิการของประชากรออสเตรเลียที่ยังคงอยู่ในตะวันออกกลาง รัฐบาลส่งเที่ยวบินไปรับที่ดูไบเพื่อนำประชากรออสเตรเลียกลับมาอย่างปลอดภัย 200 คน

รองนายกรัฐมนตรีริชาร์ด มาร์ลส์ (Richard Marles) กล่าวถึงเรื่องนี้ว่า

“เราเชื่อว่าเที่ยวบินทั้ง 2 เที่ยวนี้เพียงพอต่อความต้องการอันเร่งด่วนสำหรับชาวออสเตรเลียที่ต้องการออกจากอิสราเอล อย่างไรก็ตามเรายังคงมีเครื่องบินของกองทัพอากาศในบริเวณนั้นเตรียมเผื่อเหตุฉุกเฉิน”
ยังคงมีชาวออสเตรเลียอีก 45 คนที่ยังคงอยู่ที่ฉนวนกาซา (Gaza) ซึ่งถูกตัดขาดจากน้ำ ไฟ น้ำมันและอาหาร หลังจากอิสราเอลปิดล้อมดินแดนที่มีการปะทะ

พวกเขาได้รับคำแนะนำให้ย้ายไปที่จุดข้ามพรมแดนระหว่างอิยิปต์และกาซา เพื่อรอการเปิดรับ

ด้านรัฐมนตรีกระทรวงต่างประเทศ เพนนี หว่อง (Penny Wong) กล่าวว่ายังคงเจรจา แต่ยังไม่มีการรับประกันว่าจะมีการเปิดรับหรือจะเปิดรับนานแค่ไหน

“ออสเตรเลียเรียกร้องให้มีเส้นทางด้านมนุษยธรรมที่สามารถเข้าถึงกาซาได้อย่างปลอดภัยและการจัดตั้งช่องทางด้านมนุษยธรรมอย่างเร่งด่วน เราสนับสนุนการทำงานของสหรัฐอเมริกา อียิปต์และประเทศอื่นๆ เพื่อบรรลุเป้าหมายนี้ เราจะติดตามสถานการณ์และพร้อมที่จะให้ความช่วยเหลือเพิ่มเติม”


คุณสามารถติดตามข่าวสารล่าสุดจากออสเตรเลียและทั่วโลกเป็นภาษาไทยจากเอสบีเอส ไทย ได้ที่เว็บไซต์ 


บันทึกเว็บไซต์ของเราเก็บไว้ในบุ๊กมาร์ก เพื่อไม่ให้คุณพลาดสถานการณ์ล่าสุด หรือติดตามเราทางเฟซบุ๊กที่ 

Share
Follow SBS Thai

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Thai-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Thai News

Thai News

Watch in onDemand